song lyrics / Dosseh / Abel & Caïn translation  | FRen Français

Abel & Caïn translation into Indonesian

Performer Dosseh

Abel & Caïn song translation by Dosseh official

Translation of Abel & Caïn from French to Indonesian

Igo, aku tidak bangga akan hal ini
Tidak, aku tidak bangga akan hal ini
Tapi aku telah bersumpah untuk melakukannya
Aku telah bersumpah untuk melakukannya
Membuat besi berbicara
Malam ini aku bersiap untuk menghabisi saudara kandungku sendiri

Igo, aku tidak bangga akan hal ini
Tidak, aku tidak bangga akan hal ini
Tapi aku telah bersumpah untuk melakukannya
Aku telah bersumpah untuk melakukannya
Membuat besi berbicara
Malam ini aku bersiap untuk menghabisi saudara kandungku sendiri

Aku telah melihat dan melihat dan melihat kembali adegan itu dalam mimpi burukku
Kebencian telah mengambil alih beberapa prinsip yang masih tersisa padaku, silangkan mereka
Hanya satu cara untuk memberi kehidupan, 10.000 cara untuk memberi kematian
Sudah dua minggu aku memikirkannya: di mana, kapan, apa yang harus dilakukan dengan jasadnya?
Aku mengingat kita bermain saat masih kecil dalam ketidaktahuan yang khas usia muda kita
Jauh sebelum jalanan memikat kita, jauh sebelum kita terjebak dalam lingkaran setan
Kita membuat patokan kita sendiri (patokan kita)
Kamu adalah saudaraku dari ibu yang berbeda
Hatiku telah ditembus oleh segala macam perasaan gelap satu sama lain
Sialan apa yang terjadi padamu, bajingan?
Kamu telah mengkhianati klan, kamu bukan lagi salah satu dari kami
Sisanya dari tim telah memilih eksekusi
Jadi jangan sampai aku berpikir, tidak
Jangan sampai aku menghitung dampaknya
Aku memikirkan ibumu, aku memikirkan pacarmu, saudara perempuanmu dan aku memikirkan anakmu
Aku meyakinkan diri bahwa kamu pantas mendapatkan nasib ini dengan mengingat bahwa semua kekacauan ini adalah salahmu
Menghancurkan lima belas tahun persahabatan demi uang
Tapi sial, jalanan memiliki hukumnya, aku hanya menerapkannya, tidak peduli

Igo, aku tidak bangga akan hal ini
Tidak, aku tidak bangga akan hal ini
Tapi aku telah bersumpah untuk melakukannya
Aku telah bersumpah untuk melakukannya
Membuat besi berbicara
Malam ini aku bersiap untuk menghabisi saudara kandungku sendiri

Igo, aku tidak bangga akan hal ini
Tidak, aku tidak bangga akan hal ini
Tapi aku telah bersumpah untuk melakukannya
Aku telah bersumpah untuk melakukannya
Membuat besi berbicara
Malam ini aku bersiap untuk menghabisi saudara kandungku sendiri

Aku seharusnya menafsirkan tanda-tanda yang banyak mengatakan tentang jiwa pengkhianatmu
Sejak remaja aku menyadari keburukanmu tapi aku menganggap itu sebagai bagian dari masa muda
Kemudian aku salah berpikir bahwa "ayo, hanya dengan orang lain dia berperilaku seperti itu"
Mereka bukan keluarga tapi aku adalah dia, dia adalah aku, itu dasarnya
Kita kehilangan keperawanan dengan wanita yang sama
Belajar mengemudi dengan mobil yang sama
Melakukan kejahatan pertama kita bersama
Bahkan membeli Beretta pertama kita bersama
Aku menanggung biaya saat ayahmu meninggal
Aku membantumu bangkit kembali setelah hukuman penjara pertamamu
Aku sangat cepat naik pangkat (ya)
Mungkin kamu sedikit iri, setidaknya itu yang orang katakan padaku
Tapi bagiku, kamu adalah saudaraku (saudaraku)
Jadi apa yang aku lakukan, huh?
Aku membuatmu terlibat dalam bisnis (ya) dan kita menjadi mitra
Meskipun semua rencana adalah dari aku, semua kontak adalah dari aku
Semua barang adalah dari aku, aku tetap membuatmu mendapatkan bagianmu
Ya, bagi aku itu adalah keluarga
Uangmu adalah uangku
Uangku adalah uangmu
Tapi tampaknya itu lebih rumit (huh)
Berapa kali aku memejamkan mata terhadap lubang yang kamu buat di kas
Berapa banyak masalah yang aku tenangkan setiap kali kamu menyakiti orang-orang di lingkungan (huh)
Kamu menghabiskan uang dengan wanita-wanitamu (wanita-wanitamu)
Aku menyadari kamu sudah gila pada hari aku mengetahui
Bahwa kamu menghirup barangmu sendiri dari pantat mereka
Jadi itu harus berakhir
Aku memutuskan untuk mengakhiri kerja sama kita dalam bisnis
Tidak ada yang berubah, kamu tetap saudaraku hanya saja tidak ada lagi bisnis di antara kita
Dan kamu tahu apa, demi kepala ibuku selama aku hidup
Kamu tidak akan pernah kehabisan uang, bro
Tapi tidak bagi kamu itu terlalu banyak, tuan tersinggung egonya
Belum lagi orang-orang Arab palsu, orang kulit hitam palsu yang mempengaruhi pikiranmu, memenuhi otakmu
Orang-orang gay yang bahkan kita tidak memberi waktu
Mereka menggunakanmu untuk mencoba menyerangku
Kamu tidak memiliki prinsip igo, kamu tidak memiliki nilai
Mereka mempermainkanmu seperti pelacur terakhir padahal kamu yang memberi tahu mereka tentang rencana itu
Untuk menyerangku saat transaksi besar
Seperti Tuhan Maha Besar, aku selamat: sebuah peluru di kaki, bahu terluka
Kemudian aku mendengar dari sumber yang dapat dipercaya bahwa memang kamu yang menjualku
Malam ini saudaraku adalah terakhir kalinya kamu melihat matahari terbenam
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Abel & Caïn translation

Name/Nickname
Comment
Other Dosseh song translations
Vrai (English)
Suzanna (English)
La rue c'est rasoir (English)
Putain D'époque (English)
Vrai (Italian)
À chaque jour (English)
Djamel (Italian)
Le Temps Béni Des Colonies (Chinese)
Demain j'arrête (English)
Bouteilles et glocks (German)
Demain j'arrête (Spanish)
Bouteilles et glocks (English)
Abel & Caïn (Korean)
Demain j'arrête (Italian)
Bouteilles et glocks (Spanish)
Abel & Caïn (Chinese)
Amsterdam (Indonesian)
Demain j'arrête (Portuguese)
Bouteilles et glocks (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid