song lyrics / Céline Dion / Les yeux au ciel translation  | FRen Français

Les yeux au ciel translation into Indonesian

Performer Céline Dion

Les yeux au ciel song translation by Céline Dion official

Translation of Les yeux au ciel from French to Indonesian

Pandangan kita bertemu, aku melihatmu tersenyum
Tapi aku takut akan jarak ini
Kita bertukar kata-kata, aku melihatmu tumbuh
Dan aku kehilangan kepercayaan

Bagaimana, bagaimana caranya untuk mengerti kamu?
Bagaimana, bagaimana caranya untuk memecahkanmu?
Apa yang harus dipelajari agar kita bisa mendekat?
Kamu, yang memiliki seluruh dunia di kantongmu

Oh, oh, oh, anakku, katakan padaku bagimu
Apa itu yang esensial?
Oh, oh, oh, kapan terakhir kali
Bersama kita melihat langit?

Oh, oh, oh, anakku, katakan padaku bagimu
Apa itu yang esensial?
Oh, oh, oh, kapan terakhir kali
Bersama kita melihat langit?

Matamu tertuju pada semua layar ini
Dalam dunia paralel
Sekarang untuk berbicara, kita tidak lagi menemukan waktu
Dan cinta menjadi virtual

Bagaimana, bagaimana caranya untuk mengerti kamu?
Bagaimana, bagaimana caranya untuk memecahkanmu?
Apa yang harus aku pelajari agar kita bisa mendekat?
Kamu, yang memiliki seluruh dunia di kantongmu

Oh, oh, oh, anakku, katakan padaku bagimu
Apa itu yang esensial?
Oh, oh, oh, kapan terakhir kali
Bersama kita melihat langit?

Oh, oh, oh, anakku
Apa itu yang esensial?
Oh, oh, oh, anakku
Bagaimana jika kita melihat langit?

Oh, oh, oh, kapan terakhir kali
Bersama kita melihat langit?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Les yeux au ciel translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol to the left of the television
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid