song lyrics / Céline Dion / If That's What It Takes translation  | FRen Français

If That's What It Takes translation into Portuguese

Performer Céline Dion

If That's What It Takes song translation by Céline Dion official

Translation of If That's What It Takes from English to Portuguese

És o mais corajoso dos corações, és a mais forte das almas
És a minha luz na escuridão, és o lugar que chamo de lar
Podes dizer que está tudo bem, mas sei que estás a desmoronar por dentro
Vejo isso nos teus olhos
Mesmo que enfrentes a noite, com medo e sozinho
É por isso que eu estarei lá

Quando a tempestade se levanta, quando as sombras descem
Cada batida do meu coração, cada dia sem fim
Cada segundo que vivo, essa é a promessa que faço
Amor, é isso que eu darei, se for isso que for preciso
Se for isso que for preciso

Podes dormir nos meus braços, não precisas de explicar
Quando o teu coração está a gritar, amor, sussurra o meu nome
Porque eu estendi a mão para ti quando o trovão está a estalar lá em cima
Deste-me o teu amor
Quando sorris como o sol que brilha através da dor
É por isso que eu estarei lá

Quando a tempestade se levanta, quando as sombras descem
Cada batida do meu coração, cada dia sem fim
Eu vou ficar como uma rocha, vou dobrar-me até quebrar
Até não haver mais nada para dar, se for isso que for preciso
Arriscarei tudo, lutarei, sangrarei
Deitarei a minha vida, se for isso que precisas
Cada segundo que vivo, essa é a promessa que faço
Amor, é isso que eu darei, se for isso que for preciso

Através do vento e da chuva, através do fumo e do fogo
Quando o medo se levanta, quando a onda é cada vez mais alta
Deitarei o meu coração, o meu corpo, a minha alma
Segurarei a noite toda e nunca deixarei ir
Cada segundo que vivo, essa é a promessa que faço
Amor, é isso que eu darei, se for isso que for preciso
(Amo-te a noite toda, nunca deixarei ir)
Se for isso que for preciso (Eu sei, eu prometo, cada segundo)
O que for preciso (Amo-te a noite toda, nunca deixarei ir)
O que for preciso (Eu sei, eu prometo, cada segundo)
Se for isso que for preciso (Amo-te a noite toda, nunca deixarei ir)
O que quer que seja
O que for preciso (Eu sei, eu prometo, cada segundo)
(Amo-te a noite toda, nunca deixarei ir)
(Eu sei, eu prometo, cada segundo)
E é isso que é preciso
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Wixen Music Publishing

Comments for If That's What It Takes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the star
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid