song lyrics / Céline Dion / If That's What It Takes translation  | FRen Français

If That's What It Takes translation into Korean

Performer Céline Dion

If That's What It Takes song translation by Céline Dion official

Translation of If That's What It Takes from English to Korean

당신은 가장 용감한 마음을 가졌고, 가장 강한 영혼을 가졌어요
당신은 어둠 속의 나의 빛이고, 내가 집이라고 부르는 곳이에요
당신은 괜찮다고 말할 수 있지만, 나는 당신이 속으로 무너지고 있다는 걸 알아요
당신의 눈에서 그걸 볼 수 있어요
당신도 밤을 맞이할 때 두렵고 외로워하죠
그래서 내가 거기 있을 거예요

폭풍이 일어날 때, 그림자가 내려올 때
내 심장의 모든 박동, 끝없는 매일
내가 사는 모든 순간, 그게 내가 하는 약속이에요
자기야, 그게 내가 줄 수 있는 거라면, 그게 필요한 거라면
그게 필요한 거라면

당신은 내 품에서 잘 수 있어요, 설명할 필요 없어요
당신의 마음이 울부짖을 때, 자기야, 내 이름을 속삭여요
천둥이 위에서 부딪칠 때 내가 당신을 위해 손을 내밀었어요
당신은 나에게 사랑을 주었어요
당신이 고통 속에서도 빛나는 태양처럼 미소 지을 때
그래서 내가 거기 있을 거예요

폭풍이 일어날 때, 그림자가 내려올 때
내 심장의 모든 박동, 끝없는 매일
나는 바위처럼 서 있을 거예요, 부서질 때까지 구부릴 거예요
더 이상 줄 것이 없을 때까지, 그게 필요한 거라면
나는 모든 것을 걸고, 싸우고, 피 흘릴 거예요
당신이 필요하다면 내 생명을 바칠 거예요
내가 사는 모든 순간, 그게 내가 하는 약속이에요
자기야, 그게 내가 줄 수 있는 거라면, 그게 필요한 거라면

바람과 비를 뚫고, 연기와 불을 뚫고
두려움이 일어날 때, 파도가 점점 높아질 때
나는 내 마음, 내 몸, 내 영혼을 바칠 거예요
밤새도록 붙잡고 절대 놓지 않을 거예요
내가 사는 모든 순간, 그게 내가 하는 약속이에요
자기야, 그게 내가 줄 수 있는 거라면, 그게 필요한 거라면
(밤새도록 사랑할게요, 절대 놓지 않을게요)
그게 필요한 거라면 (알아요, 약속해요, 모든 순간)
무엇이든지 (밤새도록 사랑할게요, 절대 놓지 않을게요)
무엇이든지 (알아요, 약속해요, 모든 순간)
그게 필요한 거라면 (밤새도록 사랑할게요, 절대 놓지 않을게요)
무엇이든지, 무엇이든지
무엇이든지 (알아요, 약속해요, 모든 순간)
(밤새도록 사랑할게요, 절대 놓지 않을게요)
(알아요, 약속해요, 모든 순간)
그리고 그게 필요한 거라면
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Wixen Music Publishing

Comments for If That's What It Takes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid