Translation of Encore un soir from French to Spanish
Una foto, una fecha
Es increíble
Sin embargo, fue ayer
¿Mentiría mi memoria?
Y esos rostros de niños
Y el mío, en ese espejo
Oh, no es para quejarme
Eso, no tienes nada que temer
La vida me ha mimado tanto
Tengo problemas para apagarla
Oh Dios mío, he tenido mi parte
Y mucho más en muchos aspectos
Pero cuando se vive demasiado hermoso, demasiado fuerte
Se olvida el tiempo que pasa
Como se pierde un poco el norte
En medio de espacios demasiado vastos
Apenas tiempo para acostumbrarse
Apenas, hay que dejar el lugar
Oh, si pudiera
Otra noche, otra hora
Otra lágrima de felicidad
Un favor como una flor
Un aliento, un error
Un poco de nosotros, un poco de todo
Para decirlo todo de nuevo o quedarse en silencio
Una mirada, solo un aplazamiento
Apenas de nuevo, aunque es tarde
Nunca pedí nada
Eso, no es pedir demasiado
Vamos, frente a la eternidad
Ni siquiera se notará
Se quedará entre nosotros
Oh, solo un ligero retraso
Hay tantos que matan el tiempo
Tantos y tantos que lo pierden o lo pasan
Tantos que se mienten a sí mismos, inventando sueños
En momentos de gracia
Oh, cedo mi lugar en el paraíso
Si me olvidan en la Tierra
Aún ayer
Otra noche, otra hora
Otra lágrima de felicidad
Un favor como una flor
Un aliento, un error
Un poco de nosotros, un poco de todo
Para decirlo todo de nuevo o quedarse en silencio
Una mirada, solo un aplazamiento
Apenas de nuevo, lo sé, es tarde
No es gran cosa, solo una pausa
Que el tiempo, los relojes descansen
Y acariciar solo un beso, un beso
Otra noche, otra hora
Un poco de nosotros, un poco de todo
Otra noche
Otra hora
Un poco de nosotros
Una noche