song lyrics / Calogero / L' Ombre et la Lumière translation  | FRen Français

L' Ombre et la Lumière translation into Italian

Performer Calogero

L' Ombre et la Lumière song translation by Calogero official

Translation of L' Ombre et la Lumière from English to Italian

Estate mille ottocento sessantotto, da qualche parte nel Grande Ovest
Ha saltato sul suo cavallo per sparire in un gesto
La porta del saloon sbatte ancora, fuori, il vento sferza la polvere
Lui, galoppa verso il suo destino senza mai guardare indietro
Sta cercando o sta fuggendo, è sicuro o incerto?
Sta cercando di recuperare o di sfuggire al suo destino?
A cosa assomiglia il suo futuro, una certezza o un mistero?
Sta costruendo un impero, è fatto d'ombra o di luce?

Dall'ombra o dalla luce
Quale dei due ci illumina?
Cammino verso il sole
Nei colori dell'inverno
Dall'ombra o dalla luce
Da quanto tempo spero
Di ritrovare in un sorriso
Tutte le leggi dell'universo

È l'inverno nel duemila otto, da qualche parte a Parigi
Ho avviato l'auto per sfuggire a questo tempo brutto
La porta del caffè trema ancora, fuori, la pioggia sferza l'asfalto
Ognuno ha la sua corsa all'oro, accelero attraverso la nebbia
Poiché il mio tempo è limitato, le mie scelte devono essere all'altezza
È una corsa contro il tempo o una corsa contro la paura
È sempre la stessa cavalcata, puntiamo la luce dritta davanti
Anche se questa ricerca è insensata, corro per sentirmi vivo

Dall'ombra o dalla luce,
Quale dei due ci illumina?
Camminiamo verso il sole
Nei colori dell'inverno
Dall'ombra o dalla luce
Da quanto tempo spero
Di ritrovare in un sorriso
Tutte le leggi dell'universo

Corriamo attraverso i secoli, ma è sempre la stessa cavalcata
Hai paura che la strada finisca?
Ma questa corsa è insensata
Hai messo un nome su tutte le labbra, le labbra?

Dall'ombra o dalla luce
Dalle stelle che ci illuminano
Camminiamo verso il sole
Nei colori dell'inverno
Dall'ombra o dalla luce
Da quanto tempo speriamo
Di ritrovare in un sorriso
Tutte le leggi dell'universo

Ritrovare in un sorriso
Tutte le leggi dell'universo
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for L' Ombre et la Lumière translation

Name/Nickname
Comment
Other Calogero song translations
Un Jour Au Mauvais Endroit (English)
Premier Pas Sous La Lune (English)
Juste une chanson (Spanish)
SOS d’un terrien en détresse (English)
SOS d’un terrien en détresse (Italian)
Face à La Mer (English)
Ce lundi-là (German)
Dénouement heureux (German)
Ce lundi-là (English)
Dénouement heureux (Indonesian)
Ce lundi-là (Spanish)
Dénouement heureux (Korean)
Ce lundi-là (Indonesian)
Dénouement heureux (Thai)
Ce lundi-là (Italian)
Dénouement heureux (Chinese)
Ce lundi-là (Korean)
La nuit n'est jamais noire (Indonesian)
Ce lundi-là (Portuguese)
La nuit n'est jamais noire (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Disney | अनुराधा पौडवाल | सुरेश वाडक | Mohan | The Beatles | वैशाली सामंत | Astérix | शुभांगी जोशी | Udit Narayan | Alka Yagnik | कृष्णा शिंदे | Patrick Bruel | Amadodana Ase Wesile | Vaishali Samant | Le Prince D'Égypte | Boby Lapointe | Donjon De Naheulbeuk | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Bruno Mars

Le Pudding a L'arsenic | The Wall (entière) | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Ud Jayega Ek Din Panchhi | Le Bain De Cléopâtre | Le Temps Des Cathédrales | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | PERFECT PACE | Tchoupi, le générique | Malengo Ya Mungu | XNXX | Wanting You Is Not A Crime | L'orage | Birthday Girl | Ophelia | Comme Des Connards | La vie | Amader Golpo (Reprise) | This World | Different Breed
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid