song lyrics / Bob Marley and the Wailers / Trenchtown Rock translation  | FRen Français

Trenchtown Rock translation into French

Performer Bob Marley and the Wailers

Trenchtown Rock song translation by Bob Marley and the Wailers official

Translation of Trenchtown Rock from English to French

Ceci, je veux te le dire, c'est l'expérience de Trenchtown
Tout droit venu de Trenchtown, Jamaïque
Bob Marley et les Wailers, allez !

Une bonne chose à propos de la musique, quand elle te frappe tu ne ressens pas de douleur
Une bonne chose à propos de la musique, quand elle te frappe tu ne ressens pas de douleur
Alors frappe-moi avec de la musique, frappe-moi avec de la musique maintenant, ouais
Frappe-moi avec de la musique, frappe-moi avec de la musique maintenant, je dois dire

(Trenchtown rock) Je dis ne regarde pas ça
(Trenchtown rock) gros poisson ou sprat
(Trenchtown rock) tu récoltes ce que tu sèmes
(Trenchtown rock) et tout le monde sait maintenant
(Trenchtown rock) ne tourne pas le dos
(Trenchtown rock) donne une chance au bidonville
(Trenchtown rock) ne laisse jamais les enfants pleurer
(Trenchtown rock) parce que tu dois dire à Jah-Jah pourquoi tu es

(Grooving) Kingston 12
(Grooving) Kingston 12
(Grooving) whoa, whoa, whoa, c'est Kingston 12
(Grooving) c'est Kingston 12
Je ne veux pas que tu continues ainsi
Je ne veux pas que tu continues ainsi
Tu veux me refroidir
Mais tu ne peux pas me refroidir
Parce que je suis en train de groover, oui je suis en train de groover

Je dis une bonne chose, une bonne chose
Quand ça te frappe tu ne ressens pas de douleur
Une bonne chose à propos de la musique
Quand elle te frappe tu ne ressens pas de douleur
Alors frappe-moi avec de la musique
Frappe-moi avec de la musique maintenant
Frappe-moi avec de la musique, frappe-moi avec de la musique, regarde ça maintenant

(Trenchtown rock) Je dis ne regarde pas ça
(Trenchtown rock) si tu es un gros poisson ou un sprat
(Trenchtown rock) tu récoltes ce que tu sèmes
(Trenchtown rock) et tout le monde sait maintenant
(Trenchtown rock) ne tourne pas le dos
(Trenchtown rock) donne une chance au bidonville
(Trenchtown rock) ne laisse jamais les enfants pleurer
(Trenchtown rock) parce que tu dois dire à Jah-Jah pourquoi tu es

(Grooving, grooving)
(Grooving, grooving)

Je ne veux pas que tu continues ainsi
Je ne veux pas que tu continues ainsi
Tu veux me refroidir
Mais tu ne peux pas me refroidir
Parce que je suis en train de groover, seigneur, je suis en train de groover

Je dis une bonne chose, une bonne chose
Quand ça te frappe tu ne ressens pas de douleur
Une bonne chose à propos de la musique
Quand elle te frappe tu ne ressens pas de douleur
Alors frappe-moi avec de la musique
Frappe-moi avec de la musique maintenant
Frappe-moi avec de la musique
Brutalise-moi avec de la musique

C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
C'est le rock de Trenchtown
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Trenchtown Rock translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid