song lyrics / Bob Marley and the Wailers / Trenchtown Rock translation  | FRen Français

Trenchtown Rock translation into Thai

Performer Bob Marley and the Wailers

Trenchtown Rock song translation by Bob Marley and the Wailers official

Translation of Trenchtown Rock from English to Thai

นี่แหละ ฉันอยากจะบอกคุณ นี่คือประสบการณ์จากเทรนช์ทาวน์
มาจากเทรนช์ทาวน์ จาเมกา
บ็อบ มาร์เลย์ และเดอะ เวลเลอร์ส มาเลย!

สิ่งดีๆ เกี่ยวกับดนตรีคือ เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
สิ่งดีๆ เกี่ยวกับดนตรีคือ เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
ดังนั้น ตีฉันด้วยดนตรี ตีฉันด้วยดนตรีตอนนี้ ใช่
ตีฉันด้วยดนตรี ตีฉันด้วยดนตรีตอนนี้ ต้องบอกว่า

(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ฉันบอกว่าอย่าดูแค่นั้น
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ปลาตัวใหญ่หรือปลาตัวเล็ก
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) คุณจะเก็บเกี่ยวสิ่งที่คุณหว่าน
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) และทุกคนรู้ตอนนี้
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) อย่าหันหลังกลับ
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ให้โอกาสสลัม
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) อย่าปล่อยให้เด็กๆ ร้องไห้
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) เพราะคุณต้องบอกจาห์-จาห์ว่าทำไมคุณถึง

(กรูฟวิ่ง) คิงส์ตัน 12
(กรูฟวิ่ง) คิงส์ตัน 12
(กรูฟวิ่ง) โว้ โว้ โว้ นี่คือคิงส์ตัน 12
(กรูฟวิ่ง) นี่คือคิงส์ตัน 12
ไม่ต้องการให้คุณทำแบบนั้น
ไม่ต้องการให้คุณทำแบบนั้น
คุณต้องการทำให้ฉันเย็นชา
แต่คุณไม่สามารถทำให้ฉันเย็นชาได้
เพราะฉันกำลังกรูฟวิ่ง ใช่ ฉันกำลังกรูฟวิ่ง

ฉันบอกว่าสิ่งดีๆ อย่างหนึ่ง สิ่งดีๆ อย่างหนึ่ง
เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
สิ่งดีๆ เกี่ยวกับดนตรี
เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
ดังนั้น ตีฉันด้วยดนตรี
ตีฉันด้วยดนตรีตอนนี้
ตีฉันด้วยดนตรี ตีฉันด้วยดนตรี ตอนนี้ดูสิ

(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ฉันบอกว่าอย่าดูแค่นั้น
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ถ้าคุณเป็นปลาตัวใหญ่หรือปลาตัวเล็ก
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) คุณจะเก็บเกี่ยวสิ่งที่คุณหว่าน
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) และทุกคนรู้ตอนนี้
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) อย่าหันหลังกลับ
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) ให้โอกาสสลัม
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) อย่าปล่อยให้เด็กๆ ร้องไห้
(เทรนช์ทาวน์ ร็อค) เพราะคุณต้องบอกจาห์-จาห์ว่าทำไมคุณถึง

(กรูฟวิ่ง กรูฟวิ่ง)
(กรูฟวิ่ง กรูฟวิ่ง)

ไม่ต้องการให้คุณทำแบบนั้น
ไม่ต้องการให้คุณทำแบบนั้น
ต้องการทำให้ฉันเย็นชา
แต่คุณไม่สามารถทำให้ฉันเย็นชาได้
เพราะฉันกำลังกรูฟวิ่ง พระเจ้า ฉันกำลังกรูฟวิ่ง

ฉันบอกว่าสิ่งดีๆ อย่างหนึ่ง สิ่งดีๆ อย่างหนึ่ง
เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
สิ่งดีๆ เกี่ยวกับดนตรี
เมื่อมันกระทบคุณ คุณจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
ดังนั้น ตีฉันด้วยดนตรี
ตีฉันด้วยดนตรีตอนนี้
ตีฉันด้วยดนตรี
ทำร้ายฉันด้วยดนตรี

นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
นี่คือเทรนช์ทาวน์ ร็อค
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Trenchtown Rock translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid