song lyrics / Bernard Lavilliers / Vivre Encore translation  | FRen Français

Vivre Encore translation into English

Performer Bernard Lavilliers

Vivre Encore song translation by Bernard Lavilliers official

Translation of Vivre Encore from French to English

Live Again
Author Composer: Bernard Lavilliers

When you no longer hear in your heavy heart
Your black blood beating, veiling the drums
And when the sun like a wound
Gives way to the night when death reassures
You must live again

How many erasures, how many sleepless nights
To get close to this song that haunts me
What it takes of blood to give life
What it takes of time to touch oblivion
And live again

Live again
Live like a cry
Cry of blood
Of love too
Live elsewhere
Survive here
The battle is never over
Who is the victor?

What it takes to run to have breath
What it needs to feel above the abyss
What it takes to hide for a word of love
What it takes to kill to see the day
And live again

Live again
Live like a cry
Cry of blood
Of love too
Live elsewhere
Survive here
The battle is never over
Who is the victor?

What it takes to let go for this altitude
What it takes to force for solitude
It takes presence to hold the stage
Take distances to hold yours
And live again

Live again
Live like a cry
Cry of blood
Of love too
Live elsewhere
Survive here
The battle is never over
Who is the victor?

When you no longer hear in your heavy heart
Your black blood beating, veiling the drums
And when the sun like a wound
Gives way to the night when death reassures
You must live again

To live again
And live again.
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, Peermusic Publishing

Comments for Vivre Encore translation

Name/Nickname
Comment
Other Bernard Lavilliers song translations
Angola (English)
Vivre Encore (Portuguese)
Les Porteños sont fatigués (Korean)
Les Porteños sont fatigués (Thai)
Les Porteños sont fatigués (Chinese)
Les Barbares (German)
Les Barbares (English)
Le piéton de Buenos Aires (German)
Les Barbares (Spanish)
Le piéton de Buenos Aires (English)
Les Barbares (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Spanish)
Les Barbares (Italian)
Le piéton de Buenos Aires (Italian)
Les Barbares (Korean)
Qui a tué Davy Moore? (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Portuguese)
Les Barbares (Portuguese)
Qui a tué Davy Moore? (Korean)
Les Barbares (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid