song lyrics / Bernard Lavilliers / Noir Tango translation  | FRen Français

Noir Tango translation into German

Performer Bernard Lavilliers

Noir Tango song translation by Bernard Lavilliers official

Translation of Noir Tango from French to German

Dein weit gespaltener Rock
Auf deinem schwarzen Strumpf
Wie ein Seinenvorhang
Oft auf das Verbotene
Ich liebe es, dich tanzen zu sehen
Tanzen und dich bewegen
Wenn Liebe und Tod
Sich nicht mehr vertrauen

Deine elastische Mähne
Das Feuer in deinem Blick
Die ungezähmte Geschmeidigkeit
Die dich zur Herausforderung treibt
Dann zu beherrschen
Die Begierde, die Macht
Und aus diesem Spiel auszusteigen
Das die Nacht verdickt

Schwarzer Tango, wie eine Klinge
Schwarzes Stirnband der Tragödie
Der Wahnsinn, und dann die Ruhe
Ungezähmt

Crescendo, von der Melancholie
Schwarzer Tango, von der Schlaflosigkeit
Der Wahnsinn, und die Zigeuner
Weit weg von hier

Ein Keller, ein Hotel, die Nacht, und die Atmosphäre
Färben den schwarzen Samt der bernsteinfarbenen Scheinwerfer
Ich liebe es, dich tanzen zu sehen, tanzen und dich bewegen
Verschwinden an der Ecke
Vor hungrigen Blicken

Dieser Romantiker hat mir jedoch gesagt
In diesem Spiegel
Dein Tanz und der Tod für immer vermischt
Haben mir als einziges Geschenk hinterlassen
Auf dem Gehweg
Nur diese Melodie, um nicht zu vergessen

Schwarzer Tango, wie eine Klinge
Schwarzes Stirnband der Tragödie
Der Wahnsinn, und dann die Ruhe
Ungezähmt

Crescendo, von der Melancholie
Schwarzer Tango, von der Schlaflosigkeit
Der Wahnsinn, und die Zigeuner
Weit weg von hier

Crescendo, von der Melancholie
Schwarzer Tango, von der Schlaflosigkeit
Der Wahnsinn, und die Zigeuner
Weit weg von hier

Der Wahnsinn, und die Zigeuner
Weit weg von hier
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing

Comments for Noir Tango translation

Name/Nickname
Comment
Other Bernard Lavilliers song translations
Angola (English)
Vivre Encore (Portuguese)
Les Porteños sont fatigués (Korean)
Les Porteños sont fatigués (Thai)
Les Porteños sont fatigués (Chinese)
Les Barbares (German)
Les Barbares (English)
Le piéton de Buenos Aires (German)
Les Barbares (Spanish)
Le piéton de Buenos Aires (English)
Les Barbares (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Spanish)
Les Barbares (Italian)
Le piéton de Buenos Aires (Italian)
Les Barbares (Korean)
Qui a tué Davy Moore? (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Portuguese)
Les Barbares (Portuguese)
Qui a tué Davy Moore? (Korean)
Les Barbares (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol to the right of the television
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid