song lyrics / Bernard Lavilliers / Le cœur du monde translation  | FRen Français

Le cœur du monde translation into Spanish

Performer Bernard Lavilliers

Le cœur du monde song translation by Bernard Lavilliers official

Translation of Le cœur du monde from French to Spanish

Escucho el corazón del mundo latir cada vez más fuerte
El de las multitudes
Y de la soledad
Cruzo cada vez más con el odio, el miedo, la muerte
Es casi una actitud
Se está convirtiendo en un hábito

Cuando nuestros amores ya no tengan lugar
Bajo este sol enorme
Entonces vendrá la cuenta atrás
Sobre estos deseos quemados, sobre estos deseos quemados

La cabeza del dictador, la cabeza del tirador
Siempre al acecho
En las calles de Bagdad
Si la democracia puede caer en diez horas
Si los bancos se mantienen a flote
Esperando el naufragio

Entonces nuestros amores ya no tendrán lugar
Bajo este sol enorme
No podrás dar media vuelta
Encadenada, encadenada, encadenada, encadenada

Es justo después de la guerra, estamos en el intermedio
Esperamos la próxima
La última, la cierta
La guerra económica, en el fondo, no es seria
Tendrá que sangrar
Miles de millones, cientos

Cuando nuestros amores ya no tengan lugar
Bajo este sol enorme
Entonces vendrá la cuenta atrás sobre estos deseos
Entonces vendrá la cuenta atrás sobre estos deseos quemados
Sobre estos deseos quemados, quemados, quemados
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing

Comments for Le cœur du monde translation

Name/Nickname
Comment
Other Bernard Lavilliers song translations
Angola (English)
Vivre Encore (Portuguese)
Les Porteños sont fatigués (Korean)
Les Porteños sont fatigués (Thai)
Les Porteños sont fatigués (Chinese)
Les Barbares (German)
Les Barbares (English)
Le piéton de Buenos Aires (German)
Les Barbares (Spanish)
Le piéton de Buenos Aires (English)
Les Barbares (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Spanish)
Les Barbares (Italian)
Le piéton de Buenos Aires (Italian)
Les Barbares (Korean)
Qui a tué Davy Moore? (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Portuguese)
Les Barbares (Portuguese)
Qui a tué Davy Moore? (Korean)
Les Barbares (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid