song lyrics / Ayumi Hamasaki / No Way To Say translation  | FRen Français

No Way To Say translation into French

Performer Ayumi Hamasaki

No Way To Say song translation by Ayumi Hamasaki

Translation of No Way To Say from other language to French

{Pas de chemin pour dire}

Les blessures que tu m'as laissé
Commence à se consumer
Je cache à nouveau mon coeur tremblant
Et souriant

Même si j'ai grandi, je suis toujours la même
Aussi timide qu'auparavant
Seulement, maintenant je fais semblant d'être forte

Bien que mon coeur soit rempli de sentiment
Tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots
Si je ne t'avais pas rencontré
Je n'aurais jamais autant souffert

Petit à petit, j'ai réalisé
Que mes blessures du passé ne guérirons jamais
Mais ce n'est pas nécessaire
Que je craigne le futur

Quelle dose de courage me faut*il ncore
Pour affirmer la tête haute
"C'est la seule chose qui m'importe"

Bien que j'ai des sentiments
Je n'arrive pas à les changer en mots comme d'habitude
Chacun vit de cette manière
Avec des sentiments qu'ils n'arrivent pas à exprimer

Bien que mon coeur soit rempli de sentiment
Tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots
Si je ne t'avais pas rencontré
Je n'aurais jamais autant souffert et..

Bien que j'ai des sentiments
Je n'arrive pas à les changer en mots comme d'habitude
Chacun vit de cette manière
Avec des sentiments qu'ils n'arrivent pas à exprimer
Translation credits : translation added by Ena

Comments for No Way To Say translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the left of the star
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid