song lyrics / Ana Moura / Mázia translation  | FRen Français

Mázia translation into Korean

Performer Ana Moura

Mázia song translation by Ana Moura official

Translation of Mázia from Portuguese to Korean

춤추러 와요

와요, 와요, 와요, 와요 (마지아)

웃음소리를 듣고 당신에게 사로잡혀요
바닥에 그려진 발자국을 봐요
당신을 위해서만 간직한 깃털들이에요
당신은 내 심장의 박동이에요

내가 어떻게 해야 할지 말해줘요
당신의 포옹 없이
희망을 주기 위해
한 번 더 춤을 춰야 해요 (마지아)

돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 나에게 돌아와요
돌아와요, 마지아, 끝까지

그리고 아직 낡지 않은 것을 두려워하게 해요
카에타노가 말했듯이, 나는 거울을 봐요
어릴 때 나는 언젠가 이렇게 될 거라고 말했어요
한 번 더 숨을 쉬고, 나에게 돌아와요

내가 어떻게 해야 할지 말해줘요
당신의 포옹 없이
희망을 주기 위해
한 번 더 춤을 춰야 해요

돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 나에게 돌아와요 (마지아)
돌아와요, 마지아, 끝까지

원 안으로 들어와요, 마지아 (원 안으로 들어와요, 마지아)
나와 함께 춤춰요
할머니 길헤르미나가 부르던 곳
레바 산맥 (레바 산맥), 레바 산맥

내가 어떻게 해야 할지 말해줘요
당신의 포옹 없이
희망을 주기 위해
한 번 더 춤을 춰야 해요
돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 나에게 돌아와요
돌아와요, 마지아, 끝까지

돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 여기로 돌아와요
돌아와요, 마지아, 나에게 돌아와요
돌아와요, 마지아, 끝까지

할머니 길헤르미나가 부르던 곳
레바 산맥, 레바 산맥

레바 산맥, 레바 산맥 (마지아)
레바 산맥, 레바 산맥
여기서 세고 있나요? 44, 45
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mázia translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid