song lyrics / Ana Moura / Agarra Em Mim translation  | FRen Français

Agarra Em Mim translation into Thai

Performers Ana MouraPedro Mafama

Agarra Em Mim song translation by Ana Moura official

Translation of Agarra Em Mim from Portuguese to Thai

จับฉันไว้ก่อนที่ฉันจะตาย
ก่อนที่ฉันจะหนีไปไกลมาก ก่อนที่ฉันจะวิ่ง
พาฉันไปแบบนี้ ก่อนที่ฉันจะเปลี่ยน
แขนกับแขนในอ้อมกอดของฉัน ไม่มีอะไรหลอกลวงเธอ

ถ้าคืนนี้ตามล่าเราและการเต้นรำนี้จบลง
จะเหลือแค่มีดที่เราทั้งสองใช้รักกัน
ถ้าคืนนี้ตามล่าเราและการเต้นรำนี้จบลง
จะเหลือแค่มีดที่เราทั้งสองใช้รักกัน

ไม่มีอะไรเหลือให้ฉัน ไม่มีอะไรเหลือให้เธอ
นอกจากมีดเล่มนั้น ที่เมื่อวานฆ่าเราที่นี่
ไม่มีอะไรเหลือให้ฉัน ไม่มีอะไรเหลือให้เธอ
นอกจากมีดเล่มนั้น ที่เมื่อวานฆ่าเราที่นี่

ขอโทษถ้าฉันไม่ได้จับเธอไว้
เมื่อเธอกำลังล้ม
ถ้าฉันบอกเธอว่ามีอะไรอยู่ในนี้
เธอคงจะหนีไป

ฉันรู้สึกขาดอากาศหายใจ
เมื่อเธอไม่อยู่ที่นี่
ในเมืองที่เดินเตร่
ฉันรู้สึกเหมือนคนตายที่ยังมีชีวิต

ฉันเคยเป็นโจรและฉันรู้เรื่องนั้น
ฉันกำลังหนีจากความผูกพัน
จูบสาวบริสุทธิ์ที่แท่นบูชา
ฉันไม่สนใจคำพูดลือ

ฉันเห็นมีดส่องแสง
และตะโกนว่า "ใจเย็นก่อน ก่อนหน้านั้น
ฉันมีความรักที่จะสารภาพ
และเรื่องที่จะสารภาพกับกรมสรรพากร"

มันเขียนไว้ในกระดาษปาปิรุส พระเจ้าไม่ให้ฉันโกหก
ฉันรู้สึกเหมือนแวมไพร์จนกระทั่งถูกเธอกัด
และเมื่อฉันพูดคนเดียวในตอนท้ายของทาง
เก็บสิ่งที่ดีที่สุดของฉันไว้

ไม่มีอะไรเหลือให้ฉัน ไม่มีอะไรเหลือให้เธอ
นอกจากมีดเล่มนั้น ที่เมื่อวานฆ่าเราที่นี่
ไม่มีอะไรเหลือให้ฉัน ไม่มีอะไรเหลือให้เธอ
นอกจากมีดเล่มนั้น ที่เมื่อวานฆ่าเราที่นี่

ก่อนที่ฉันจะตาย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Agarra Em Mim translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid