Translation of Tutti come te from Italian to German
(Ja, eh-eh-eh)
(Warte, ah-ti, eh-eh)
(Ich fühle mich großartig, ah-ah)
(Eh) an diejenigen, die sagen, es gibt immer etwas zu lernen
(Eh) und das Leben ist wie ein Schatz auf dem Meeresgrund
(Eh) jeden Tag gehst du unter Wasser ohne Atem
Aber wenn du es berühren willst, ist es plötzlich verschwunden, ah
(Eh) an diejenigen, die schwören, es gibt immer eine Taktik
(Eh) an diejenigen, die denken, intelligent, aber nicht angewendet
(Eh) an diejenigen, die sagen, „Dieses Leben ist nichts für mich“
Ich würde sagen, „Hör zu, Schönheit, hör zu, was es gibt“
Wir sind alle wie du, wie du, wie du
Wir sind alle wie wer, bonne vie, bonne vie
Wir sind aus grauer Materie gemacht, aber wir haben alle eine Seele
Die zu Fuß durch die Straßen der Stadt wandert
An diejenigen, die sagen, das Leben ist eine Autobahn
(Eh) es gibt diejenigen, die wie eine Rakete gehen und diejenigen, die immer im Stau stehen
(Eh) diejenigen, die links rechts gehen, immer ohne Blinker
Diejenigen, die im Januar im Tanktop sind und diejenigen, die im August Pelz tragen
(Eh) an diejenigen, die auf der Suche nach Abenteuer reisen
(Eh) an diejenigen, die bleiben und den Gürtel enger schnallen
(Eh) an diejenigen, die sagen, „Ja, aber in Frankreich gibt es kein Bidet“
Ich würde sagen, „Hör zu, Schönheit, hör zu, was es gibt“
Wir sind alle wie du, wie du, wie du
Wir sind alle wie wer, bonne vie, bonne vie
Wir sind aus grauer Materie gemacht, aber wir haben alle eine Seele
Die zu Fuß durch die Straßen der Stadt wandert
Wir sind alle wie du, wie du, wie du
Wir sind alle wie wer, bonne vie, bonne vie
Wir sind nur ein Molekül im Blau und wenn du auch aufgibst
Bleibe ich allein und dann habe ich keinen Spaß mehr
(Eh) an diejenigen, die hoffen und an Feen glauben
(Eh) an diejenigen, die Millionen von Unsinn erzählen
(Eh) an diejenigen, die sagen, dass sie mich bald überzeugen werden
Ich würde sagen, „Hör zu, Schönheit, hör zu, was es gibt“
Wir sind alle wie du, wie du, wie du
Wir sind alle wie wer, bonne vie, bonne vie
Wir sind aus grauer Materie gemacht, aber wir haben alle eine Seele
Die zu Fuß durch die Straßen der Stadt wandert
Wir sind alle wie du, wie du, wie du
Wir sind alle wie wer, bonne vie, bonne vie
Wir sind nur ein Molekül im Blau und wenn du auch aufgibst
Bleibe ich allein und dann habe ich keinen Spaß
Allein und dann habe ich keinen Spaß
Allein und dann habe ich keinen Spaß mehr mit Jazz