Translation of Solo Una Volta O Tutta La Vita from Italian to Indonesian
Bulan ada, bintang-bintang ada
Ada emosi baru di kulit
Malam ada, bunga-bunga ada
Bahkan dalam gelap pun warna terlihat
Ada keinginan untuk tetap bersama
Mungkin hanya untuk bermain tapi kita melakukannya
Berjalan berpegangan tangan
Dan menceritakan bahwa dunia ini aneh bagi kita
Dahulu kala, mungkin ada dua
Ada sapi, keledai, dan lembu
Ada malam dengan satu bintang saja
Namun bintang itu besar, terang, dan indah
Dan jika kita mau, mungkin kita akan pergi ke laut
Sehingga kita bisa bermain air
Dan kemudian berenang, bermain mati mengapung
Kita akan memeriksa apakah bulan masih kuning, ya
Dan sementara yang lain masih tidur
Mungkin mereka bermimpi tentang kita
Dan sementara langit menjadi terang
Kita akan menonton malam ini berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup
Kita berharap sebelum musim panas berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Aku ingin bisa tidak mencuci bau
Dari malam ini yang masih harus dipahami
Namun sayangnya itu harus berakhir
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Yang harus berakhir
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Ya
Jika semuanya berlalu, semuanya sudah berlalu
Sayangnya aku belum mengerti
Meskipun kamu tidak lagi di antara jemariku
Malam ini akan kuingat seumur hidup
Dan jika besok aku merindukanmu
Itu karena aku tidak lagi memiliki langit di kamarku
Aku akan memiliki foto untuk mengingat
Betapa malam itu aku bisa mengatakan padamu
Waktu berlalu, jam berlalu
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup
Kita berharap sebelum musim panas berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Aku ingin bisa tidak mencuci bau
Dari malam ini yang masih harus dipahami
Namun sayangnya itu harus berakhir
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Yang harus berakhir
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Ya
Jika aku tidak memiliki kata-kata lagi di laci
Sebuah puisi yang belum pernah kubaca
Sebuah petualangan untuk diceritakan
Ketika aku tidak memiliki apa-apa lagi untuk dikatakan
Ketika aku berjalan dengan kaki telanjang di jalan
Bagaimanapun juga, bagaimanapun keadaannya
Setiap kali kembali ke laut
Aku akan memiliki sesuatu untuk diingat
Waktu berlalu, jam berlalu
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup
Kita berharap sebelum musim panas berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Aku ingin bisa tidak mencuci bau
Dari malam ini yang masih harus dipahami
Namun sayangnya itu harus berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu (ooh-ooh-ooh)
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup (na, na, na, na, na, na)
Kita berharap sebelum musim panas berakhir (ya)
Waktu berlalu, jam berlalu
Aku ingin bisa tidak mencuci bau
Dari malam ini yang masih harus dipahami
Namun sayangnya itu harus berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup
Kita berharap sebelum musim panas berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Aku ingin bisa tidak mencuci bau
Dari malam ini yang masih harus dipahami
Namun sayangnya itu harus berakhir
Waktu berlalu, jam berlalu
Dan akhirnya kita akan bercinta
Hanya sekali atau seumur hidup
Kita berharap sebelum musim panas berakhir