song lyrics / Alex Britti / Mamma & Papà translation  | FRen Français

Mamma & Papà translation into Indonesian

Performer Alex Britti

Mamma & Papà song translation by Alex Britti official

Translation of Mamma & Papà from Italian to Indonesian

Hei, papà, dengarkan aku
apakah kamu ingat saat kita pergi bersepeda
dengan sepeda yang lelah, dengan tangan kotor dan kosong
kita seperti saudara, sama seperti dua roda
apakah kamu ingat hari Minggu kamu membawaku ke stadion
saat itu kamu menggendongku dengan tribun di bawah pengepungan
orang-orang yang melarikan diri, tampak seperti pertempuran
aku tampak seperti tiram kecil dan kamu cangkang besarku

Hei, papà, malam di televisi
kita menonton segalanya dan tidak ada dengan zapping juaramu
dan ibu yang mengeluh, dan kita bertengkar
kita begitu mirip namun tidak saling memahami
kita, bingung oleh kehidupan dan pekerjaan
oleh kehidupan yang tidak dipilih tetapi tampak seperti emas
hitam & putih seperti film tahun '30-an
meskipun kamu telah melakukan banyak hal padaku, apiku tidak padam
dan aku di sini bernyanyi dengan darahmu di pembuluhku
kamu telah melakukan banyak hal padaku tetapi aku menyayangimu

Hei, ibu, lihat aku sekarang
masih anak yang sama meskipun kita jarang berbicara
seperti saat aku kecil yang tampak seperti saudara perempuanku
aku melihatmu di antara yang lain dan kamu selalu yang tercantik
aku ingat kita hampir selalu bersama
misi utamamu adalah membuatku merasa baik
bahkan ketika semuanya tidak baik-baik saja
kamu melihatku sambil tersenyum dan menderita diam-diam
dan ketika musim panas tiba kita selalu pergi ke pantai
dengan mobil tanpa radio kita bernyanyi sendiri
lagu-lagu Bennato, Battisti, dan De Gregori
kita berada di aspal tetapi tampak seperti di tengah bunga
dan kemudian malam aku tidak pernah ingin tidur
dan kamu meskipun lelah datang untuk memelukku
dan bahkan sekarang kita tidak sering bersama
aku memikirkan momen-momen emas itu jika aku butuh merasa baik
waktu berlalu kita dewasa dalam sekejap
tetapi kamu masih suara terpentingku

Berapa kali aku memikirkan kalian di momen-momen terpenting
ketika sendirian di atas panggung menghadapi raksasaku
ketika di mobil malam hari dengan Eropa untuk dijelajahi
berpura-pura merasa baik agar kalian tidak khawatir
berapa kali aku berkata cukup tetapi siapa yang membuatku melakukannya
tetapi kemudian memikirkan kalian aku tidak pernah bisa menyerah
kehidupan ini penuh harapan tetapi penuh emosi
kehidupan ini yang sering aku ceritakan dalam laguku
sesuatu yang melampaui kenyataan
dan yang tidak akan pernah berakhir
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O EMI Music Publishing Italia

Comments for Mamma & Papà translation

Name/Nickname
Comment
Other Alex Britti song translations
Solo Una Volta O Tutta La Vita (German)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (English)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Spanish)
Solo Una Volta O Tutta La Vita
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Portuguese)
Tutti come te (German)
Tutti come te (English)
Tutti come te (Spanish)
Tutti come te
Tutti come te (Portuguese)
Una su un milione (German)
Una su un milione (English)
Una su un milione (Spanish)
Una su un milione
Una su un milione (Portuguese)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Indonesian)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Korean)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Thai)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Chinese)
Una su un milione (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid