Translation of L'Arcobaleno from Italian to Indonesian
Aku pergi begitu tiba-tiba
Sehingga aku tidak sempat mengucapkan selamat tinggal
Momen itu singkat, bahkan lebih singkat
Jika ada cahaya yang menembus hatimu
Pelangi adalah pesan cintaku
Mungkin suatu hari bisa menyentuhmu
Dengan warna-warna bisa menghapus
Kedukaan dan kesuraman yang paling menyedihkan
Aku telah menjadi, kau tahu, senja di sore hari
Dan berbicara seperti daun-daun di bulan April
Dan bergetar dalam setiap suara yang tulus
Dan dengan burung-burung aku hidup dalam nyanyian halus
Dan pidatoku yang paling indah dan paling padat
Mengungkapkan maknanya dengan keheningan
Banyak hal yang tidak aku mengerti
Yang sekarang jelas seperti bintang jatuh
Dan aku harus memberitahumu bahwa ini adalah kesenangan yang tak terhingga
Membawa koper-koper berat ini
Aku sangat merindukanmu, teman tersayang, sungguh
Dan banyak hal yang belum sempat diucapkan
Selalu dengarkan hanya musik yang sejati
Dan selalu berusaha jika bisa untuk memahami
Aku telah menjadi, kau tahu, senja di sore hari
Dan berbicara seperti daun-daun di bulan April
Dan bergetar dalam setiap suara yang tulus
Dan dengan burung-burung aku hidup dalam nyanyian halus
Dan pidatoku yang paling indah dan paling padat
Mengungkapkan maknanya dengan keheningan
Aku sangat merindukanmu, teman tersayang, sungguh
Dan banyak hal yang belum sempat diucapkan
Selalu dengarkan hanya musik yang sejati
Dan selalu berusaha jika bisa untuk memahami
Selalu dengarkan hanya musik yang sejati
Dan selalu berusaha jika bisa untuk memahami
Selalu dengarkan hanya musik yang sejati
Dan selalu berusaha jika bisa untuk memahami