paroles de chanson / Ana Tijoux parole / traduction Niñx  | ENin English

Traduction Niñx en Thaï

Interprète Ana Tijoux

Traduction de la chanson Niñx par Ana Tijoux officiel

Niñx : traduction de Espagnol vers Thaï

มันเคลื่อนไหวเมื่อฝนตก
จากน้ำนี้ดื่มเอาสิ่งที่เจ็บปวดออกไป
หัวใจของคุณเต้นเหมือนมด
ยกอิฐขึ้น
กลองของคุณดังก้องด้วยฉาบ
ร้องเพลงผ่านป่า สาดน้ำกับจิ้งหรีด
ขนนกและเสือพูม่า ขนนกและรำ
เต้นไปกับคัมเบียในโลกหลังความตาย
ดวงอาทิตย์อยู่กับคุณพร้อมกับความหวานของอ้อย
คุณจะปีนภูเขาผ่านพงและเถาวัลย์
ปีนขึ้นยอดเขา ขึ้นไปบนเวที
หยิบพลั่วขึ้นมา ปีนขึ้นไปจนถึงเนินเขา

และตอนนี้เล่นมัน หายใจออก
ถ้ามีอะไรโจมตี คุณ คุณรักษาความสงบ
มองมัน รู้สึกมันผ่านพื้นดิน
เหงื่อออก หายใจท้องฟ้า ไปกันเถอะ

เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)

เดินไปที่นี่ เด็กหญิงของฉัน
ฉันจุดไฟ เก็บผลไม้มาให้คุณ
ดึงเชือก มีพายุ
มันมาทำความสะอาดคนที่มีปืนกล
คุณนำละอองเกสรดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิ
ที่บำรุงดินและเลี้ยงภูเขา
พูดคุยกับลมเมื่อมันสูญเสียพลัง
ก้าวขึ้นไปอย่างมั่นคงสู่เทือกเขา
คนมากมายหนีไปในเรือเล็ก
เพราะบางคนหลงรักสงคราม ยิงความตาย
แต่ความคิดถูกปลูกขึ้น ยกขึ้น
ร้องเพลงและเต้นรำ นั่นคือเหตุผลที่พวกเขาถูกฆ่า

ชีวิตทำให้พวกเขากลัว
และคุณนำไฟที่เต้นด้วยนิ้วของคุณ
มีดวงตาของคุณยายที่ประตูของคุณ
เราทรงพลัง เราคือหินที่ก่อกวน งอกขึ้น

เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง)

ไปข้างหน้า ขึ้นไป เด็กหญิง ไปกันเถอะ
ข้ามสะพาน ข้ามแม่น้ำ น้ำนี้จะให้คุณ
ฝน หัวเราะ ชีวิต เด็กหญิงของฉัน
อย่าสูญเสียเสียงหัวเราะ เด็กหญิงของฉัน เด็กหญิงของฉัน

เด็กหญิง (เด็กหญิง)
เด็กหญิง (เด็กหญิง) เด็กหญิงของฉัน
เด็กหญิง (เด็กหญิง) เด็กหญิงของฉัน
เด็กหญิง (เด็กหญิง) เด็กหญิงของฉัน
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Niñx

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Ana Tijoux
Antipatriarca
Somos Sur
Niñx
Niñx (Indonésien)
Niñx (Italien)
Niñx (Coréen)
Niñx (Portugais)
Niñx (Chinois)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Allemand)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Anglais)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría")
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Indonésien)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Italien)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Coréen)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Portugais)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Thaï)
No Estamos Solas (Tema Central de la Serie "La Jauría") (Chinois)
1977 (Allemand)
1977 (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole à droite du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid