paroles de chanson / Tiziano Ferro parole / traduction Abbiamo Vinto Già  | ENin English

Traduction Abbiamo Vinto Già en Portugais

Interprètes Tiziano FerroJ-AX

Traduction de la chanson Abbiamo Vinto Già par Tiziano Ferro officiel

Abbiamo Vinto Già : traduction de Italien vers Portugais

A responsabilidade das pessoas sozinhas
Uma vida de beleza, uma vida de medos
Uma vida para descobrir como mudar perspectivas
Assim que você move amor, ódio e toda aquela dor

E então gritamos as coisas como elas são
Porque o silêncio foi o dano
E continuará a nos queimar metade da vida
E por medo desta cidade
Nós nos subtraímos da felicidade, mas nós

Já vencemos
Rimos das cicatrizes, brindamos às fraquezas
Sob uma tatuagem preta com o nome de uma mãe
E tudo o que houve, tudo o que já existe
Por tudo o que faremos, nós
Já vencemos

Marcharemos pelas ruas para defender um direito
Apodreceremos nas prisões se amar é um crime
Porque nosso sangue já venceu
Como o amor de uma mãe que morreria por um filho

E todos nós nos levantaremos
Cansados, abraçados
Bêbados das lágrimas nunca choradas
E por medo da sua piedade
Nós nos subtraímos da felicidade, mas nós

Já vencemos
Rimos das cicatrizes, brindamos às fraquezas
Sob uma tatuagem preta com o nome de uma mãe
E tudo o que houve, tudo o que já existe
Por tudo o que faremos, nós
Já vencemos

Beber para esquecer é uma fake news (oh-oh)
Se eu bebo, minhas memórias nadam no rum (oh-oh)
Mas então viver uma vida saudável
Não vai apagar suas tatuagens nem a má reputação (oh-oh)
E eu me recuso a pensar apenas no dinheiro (oh)
Mesmo que eu tenha feito mais do que aqueles que me chamavam de fracassado no ensino médio (oh)
Quão necessárias são as canções
Aqueles que passaram a adolescência sozinhos sabem disso (eh-eh)
Muito gordo, muito pouco branco, muito melancólico (eh-eh)
Hoje odeiam Mohamed, ontem odiavam Calogero (eh-eh)
Muito introvertido, você precisa ser internado
E então eles se tornam inclusivos se você não for muito pobre (ah-ah)
Nós não precisamos esbanjar champanhe
Com o cartão de ouro nas redes sociais
E a sua opinião acaba no nosso spam, nós

Já vencemos
Rimos das cicatrizes, brindamos às fraquezas
Sob uma tatuagem preta com o nome de uma mãe
E tudo o que houve, tudo o que já existe
Por tudo o que faremos, nós
Já vencemos
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sugarmusic s.p.a.

Commentaires sur la traduction de Abbiamo Vinto Già

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid