L'étranger : traduction de Français vers Portugais
Tu te pareces com o homem que mora aqui
Parece-me que tens o seu sorriso e o seu olhar
Os mesmos hábitos quando te preparas
Sim, és tu que vejo nas fotos comigo
Sinto que usas o seu perfume
Traço por traço, pareces-te muito com ele
Mas ainda assim, algo em ti me escapa
É como se entretanto
Alguém tivesse tomado o teu lugar
Hoje nada é como antes
Já não sei quem tu és
Não és o homem que eu conheci
Nunca ele me teria ignorado cada dia um pouco mais
Estou a perder o fio da nossa história
Ele não se deixava levar como tu fazes todas as noites
Vivo com um estranho
Estás aí sentado no lugar dele
Vejo-te a viver a vida dele dia após dia
E desafias-me a não dizer nada
Conduzes o mesmo carro que ele
Reconheci a sua escrita
Nas palavras que me deixas desgastar
Mas ainda assim, algo em ti me escapa
É como se entretanto
Alguém tivesse tomado o teu lugar
Hoje nada é como antes
Já não sei quem tu és
Não és o homem que eu conheci
Never ele me teria ignorado cada dia um pouco mais
Estou a perder o fio da nossa história
Ele não se deixava levar como tu fazes todas as noites
Vivo com um estranho
Oh, com um estranho, ooh
Não, não, não, não, não
Cada dia passado ao teu lado afasta-me mais e mais de ti
Por mais que tenha tentado tudo
Nada funciona, não te reconheço, não
Não és mais que um mar
Apenas um mar
Já não sei quem tu és
Não és o homem que eu conheci
Nunca ele me teria ignorado cada dia um pouco mais
Estou a perder o fio da nossa história
Ele não se deixava levar como tu fazes todas as noites
Vivo com um estranho, oh
Com um estranho
Já não sei, já não sei quem tu és
Estou a perder o fio da nossa história
Ele não se deixava levar como tu fazes todas as noites
Vivo
Vivo com, com um estranho