paroles de chanson / Simple Plan parole / traduction Boom  | ENin English

Traduction Boom en Coréen

Interprète Simple Plan

Traduction de la chanson Boom par Simple Plan officiel

Boom : traduction de Anglais vers Coréen

BBB-BB-붐
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐

상처로 가득한 세상에서
모두가 지쳐가는 것 같아
너와 나, 우리는 우리 방식대로 했어
그리고 이 사랑은 끝나지 않아
우리는 그 불꽃, 그 빛을 가졌어 (오)
그리고 나는 네가 알아주길 바래

너는 나의 가장 좋아하는 노래, 나의 따라 부르는 노래
어둠 속에서 라이터처럼 밝게 빛나
그리고 너는 나의 명확함, 나의 가장 좋은 부분
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해

내일에 대해 걱정하지 마
이 벽들은 절대 무너지지 않을 거야
나는 세상에 알리고 싶어
우리가 가진 것은 깨지지 않아
우리는 그것을 통제하고 있어 (오)
우리는 괜찮아, 우리는 단단해, 우리는 금이야

너는 나의 가장 좋아하는 노래, 나의 따라 부르는 노래
어둠 속에서 라이터처럼 밝게 빛나
그리고 너는 나의 명확함, 나의 가장 좋은 부분
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해

너는 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
그리고 이제 나는 절대 놓고 싶지 않아 (미친 작은 심장 뛰어)
(미친 작은 심장 뛰어, 미친 작은 심장 뛰어) 에이
너는 내 미친 작은 심장을 뛰게 해 (미친 작은 심장 뛰어, 미친 작은 심장 뛰어)
그리고 이제 나는 절대, 절대, 절대 놓고 싶지 않아

(붐)
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐 (붐)

너는 나의 가장 좋아하는 노래, 나의 따라 부르는 노래
어둠 속에서 라이터처럼 밝게 빛나
그리고 너는 나의 명확함, 나의 가장 좋은 부분
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
너는 나의 가장 좋아하는 노래, 나의 따라 부르는 노래
어둠 속에서 라이터처럼 밝게 빛나
그리고 너는 나의 명확함, 나의 가장 좋은 부분
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐 (붐)
BBB-BB-붐
너는 여전히 내 미친 작은 심장을 뛰게 해
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC

Commentaires sur la traduction de Boom

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid