paroles de chanson / SDM parole / traduction Franklin Saint  | ENin English

Traduction Franklin Saint en Coréen

Interprètes SDMSlkrackZed

Traduction de la chanson Franklin Saint par SDM officiel

Franklin Saint : traduction de Français vers Coréen

프랭클린

여보세요? SL? Zed? (육십)
얘들아, 우리 한탕 해야 해 (여덟)
확실한 거야, 쥐는 없어
우리는 컵을 따기 위해 토너먼트를 해 (크게, 진짜야)
요리 중이야, 우리는 편하게 해결할 거야
혹시 모르니까, 나는 두 발짜리 총을 가져왔어 (퍽)
거기 근처에 필터링된 네-조
송아지 한 마리, 큰 배짱이 필요해
다른 사람들이 가진 걸 보고 한 게 아니야 (진짜야)
하지만 엄마가 없는 걸 봤어 (크게, 진짜야)
밤새도록 깨어있어, 코카인을 돌려, 웃지 마
거기엔 도둑이 없어, 악수는 하지만 웃지 마 (오-오-오-오)
옛날 사람 말로는 모든 길은 로마로 통한다고 해
돈을 찾는 길에, 나는 럼에 취해 있어
문제가 생기면, 우리는 거기 있어, 장갑, 아라이 헬멧
네 장례식에 여자를 데려갈게, 빙스

원하지 않았지만, 해야 할 일을 했어
나는 동정받기를 거부한 사람 중 하나야 (크게, 진짜야)
도시를 돌아다니며, 총 한 자루, 색색의 돈다발
머리 받침대에 있는 숫양 (퍽, 퍽, 퍽)
그들은 문제 없이 토니의 삶을 원해
크게, 그들의 정신 상태는 나빠 (우)
코트를 열고, 하나를 꺼내 (부)
그가 갱스터인 척하는 것 같아
너는 너보다 더 갱스터인 사람을 만났어, 내 친구
너는 똑똑한 사람을 만났어
아무것도 하지 않고 말하지 마
사람들 앞에서 말을 거의 하지 않는 사람
문제가 생기면, 아무도 없어
허리 위로 쏘는 사람
다리를 겨냥하지 않을 거야, 아니, 아니
다리를 겨냥할 줄 모르는 사람

네게 거리 이야기를 할 때, 내 친구
우리는 강도질을 하러 가는 이야기를 하는 게 아니야
우리 중 아주 적은 사람이 내 방언을 말해
식물 이야기를 하는 거지, 땅콩 이야기가 아니야, 푸타
항상 라 샤펠 문, 시스틴 성당이 아니야, 한, 한, 에
우리는 제니스를 하지 않아, 우리는 제브를 해 (가자)
혈연이 아니면, 제로야 (제로야)
모든 이 개자식들과의 연관 (그래) 나는 물러설 수 없어, 그들을 (깨야 해)
알아야 해 (크르) 물리치료사에게 가는 사람이 되지 말아야 해, 한, 한
(안녕, 내 친구, 나 기억해?)
모든 색깔의 키스타, 키노아처럼, 완벽해 (SL500이 후안 코카라고 불러)

원하지 않았지만, 해야 할 일을 했어
나는 동정받기를 거부한 사람 중 하나야 (크게, 진짜야)
도시를 돌아다니며, 총 한 자루, 색색의 돈다발
머리 받침대에 있는 숫양 (퍽, 퍽, 퍽)
그들은 문제 없이 토니의 삶을 원해
크게, 그들의 정신 상태는 나빠 (우)
코트를 열고, 하나를 꺼내 (부)
그가 갱스터인 척하는 것 같아
너는 너보다 더 갱스터인 사람을 만났어, 내 친구
너는 똑똑한 사람을 만났어
아무것도 하지 않고 말하지 마
사람들 앞에서 말을 거의 하지 않는 사람
문제가 생기면, 아무도 없어
허리 위로 쏘는 사람
다리를 겨냥하지 않을 거야, 아니, 아니
다리를 겨냥할 줄 모르는 사람

말해봐, 뭐가 너에게 맞아? (육십)
가족의 일원이 되거나, 아니면 배신자의 일원이 되거나
코카인 킬로그램을 세분화해서 샬랑으로 보내
네 여자친구에게 말하지 말라고 해
그녀의 드레스 아래에 두세 개를 넣었어, "고마워"라고 말해, 그게 나에게 맞아
나는 마차 안에 있어, 카롤 서킷에서처럼 폭주해, 내 카랑의 자갈들과 함께
나는 샬롯을 썼어, 요리하고, 마론을 세분화해
내가 남작 부인을 건드렸어, 너도 알잖아
우리는 강하게 도착해, 너도 알잖아, 우리는 대규모로 도착해, 약속해
프로처럼 행동하려는 게 아니야, 하지만 내가 코를 가리고 도착하면
나는 스콜피오를 가지고 있어, 물러서

원하지 않았지만, 해야 할 일을 했어
나는 동정받기를 거부한 사람 중 하나야 (크게, 진짜야)
도시를 돌아다니며, 총 한 자루, 색색의 돈다발
머리 받침대에 있는 숫양 (퍽, 퍽, 퍽)
그들은 문제 없이 토니의 삶을 원해
크게, 그들의 정신 상태는 나빠 (우)
코트를 열고, 하나를 꺼내 (부)
그가 갱스터인 척하는 것 같아
너는 너보다 더 갱스터인 사람을 만났어, 내 친구
너는 똑똑한 사람을 만났어
아무것도 하지 않고 말하지 마
사람들 앞에서 말을 거의 하지 않는 사람
문제가 생기면, 아무도 없어
허리 위로 쏘는 사람
다리를 겨냥하지 않을 거야, 아니, 아니
다리를 겨냥할 줄 모르는 사람

100의 연결
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Franklin Saint

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à droite du casque
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid