paroles de chanson / Rashid parole / traduction Tem Dias Que  | ENin English

Traduction Tem Dias Que en Coréen

Interprètes RashidGuilherme BriggsRodrigo Carneiro

Traduction de la chanson Tem Dias Que par Rashid officiel

Tem Dias Que : traduction de Portugais vers Coréen

그날은 거꾸로 시작해
길을 잃은 우체부처럼
주차된 채로, 분노와 과거로 가득 차서
용서하지 못한 짐을 짊어지고
의심해? 하루 종일 누워 있어
그렇게 해야 더 좌절하지 않아
트라우마가 떠오르고, 소외된 느낌
영혼이 바닥에 닿을 때
당신의 마음 상태는 엉망진창
나쁜 분위기에 휩싸여
언제 삶이 다시 빛날지 상상하며
마치 차를 얻어 타는 기분
비 오는 날 운전자가 멈추고 내리라고 할까 봐 두려워
계약, 유대, 접시, 발걸음
사진과 큰 실수, 약속, 담배
그리고 더 많은 담배, 거짓된 행동
잔해 속에서
아무것도 쉽지 않아

Yeah, yeah, ahn
나와 내 이어폰, 배고픈 얼굴
오늘 내 기분은 영원히 혼자, yeah
잠 못 이루고, 전화도 안 봐
친구들 부를 생각도 없어
미안해, Cone
누구나 항상 기분이 좋은 건 아니야, 백 퍼센트
지진의 진앙지에 있는 걸 상상해봐
매일 동기부여를 찾으려면 자신 안에서 찾아야 해
그건 코치의 말이지, 난 MC야
모두에게는 우울한 날이 있어
농촌에서 더 좋은 곳이 어디 있어?
웃고 싶을 때만 웃어, 내 뒤를 쫓지 마
거짓된 사람보다는 짜증나는 사람으로 보이는 게 나아, 사실

메뚜기 재앙보다 더 나쁜 게 뭔지 알아?
다른 사람의 삶을 전문가처럼 아는 사람들
내 슬픔을 혼자 즐길 거야
Caetano와 Gil을 들어본 적 없어?
삼바가 삼바인 이래로 항상 그랬어, 삼촌

기분이 안 좋은 날이 있어 (알겠지?)
뭐가 나빠? (여기 조용히 있게 해줘)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아
(전쟁을 원하지 않아, 그냥 거리를 두고 싶어)
기분이 안 좋은 날이 있어 (알겠지?)
뭐가 나빠? (여기 조용히 있게 해줘)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아

그날은 나와 음악만 있어
정말 까칠해, Wilson 아저씨처럼
길거리 개처럼 도착하면 경계해
사람들을 좋아하지만 음반을 더 좋아해
조용히 있어도
말이 나를 지치게 하지 않아
오히려 말이 나를 구해줘
매듭을 풀어 내가 남게 해줘
내 침묵 속에서 내 괴물을 진정시켜, 오르페우스의 리라
순간을 이해하지 못하는 사람들이 있어
그들은 오만함으로 착각해, 아직도 나를 오만하다고 생각해
거리를 두고 싶어하는 게 맞아
처음부터 나를 판단하는 사람은 내 두 번째 기회를 받을 자격이 없어
완벽한 삶은 좋은 제품이야, 좋은 디자인을 가지고 있어
안타깝게도 타임라인에만 존재해
가끔 기분이 나쁜 것도 괜찮아
그리고 나는 그것을 극복하는 한 가지 방법만 알아, (뭐?) 지나가는 거야

기분이 안 좋은 날이 있어 (알겠지?)
뭐가 나빠? (여기 조용히 있게 해줘)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아
(전쟁을 원하지 않아, 그냥 거리를 두고 싶어)
기분이 안 좋은 날이 있어 (알겠지?)
뭐가 나빠? (여기 조용히 있게 해줘)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아

조금의 평화가 내가 원하는 거야
기분이 안 좋은 날이 있어 (항상 그런 건 아니야, 오)
뭐가 나빠? (삶의 일부야)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아
매일 살아 있어야 한다고 생각하는 건 착각이야
기분이 안 좋은 날이 있어 (정상)
뭐가 나빠? (뭐가 나빠?)
내 자리에서 아무에게도 해를 끼치지 않아

혼자서는 가부장의 군대를 상대할 수 없어
도움이 필요해, 많은 도움이 필요해
큰 문제는
다른 마을의 사무라이들을 어떻게 설득해서 내 편으로 만들 것인가?

더군다나 그들이 당신의 불명예를 느낀다면

조용히 해! 당신이 명예라고 이해하는 것에 따르면
나는 내 삶을 끝내야 했어야 했어
하지만 그렇게 하면 내 민족의 모든 역사와 싸움이 나와 함께 사라질 거야
살아 있는 게 더 유용할 거야

봐! 사무라이가 다가오고 있어

이봐, 우리 땅에서 지금 나가거나 강제로 쫓아낼 거야
규칙을 알잖아

문제를 일으키러 온 게 아니야
더 긴급한 일이 있어
제발, 당신 마을의 지도자와 이야기하게 해줘

내가 여기 지도자야, 하지만 나와 이야기하기 전에
내 칼과 이야기해야 해
준비해!

흠, 젠장
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Boa Musica Europa

Commentaires sur la traduction de Tem Dias Que

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la valise
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole à droite du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid