paroles de chanson / Molière l'opéra urbain parole / traduction Je m'appelle Jean-Baptiste  | ENin English

Traduction Je m'appelle Jean-Baptiste en Coréen

Interprètes Molière l'opéra urbainLonepsiMolière l'opéra urbain

Traduction de la chanson Je m'appelle Jean-Baptiste par Molière l'opéra urbain officiel

Je m'appelle Jean-Baptiste : traduction de Français vers Coréen

제 이름은 장-바티스트, 장-바티스트 포켈랭입니다
장식업자 또는 예술가, 오늘 내 운명이 결정됩니다
내가 그렇게 사랑했던 어머니를 앗아간 그 운명
행복에 대가가 있다면, 나는 오래전에 그것을 지불했습니다

내 어린 시절은 외로웠고, 고통만이 나의 유일한 친구였습니다
할아버지가 내게 삶의 눈을 뜨게 해준 날까지
그는 나를 파리의 거리로 데려갔습니다
거기서 나는 다시 사랑하는 법과 삶을 웃는 법을 배웠습니다

너는 결국 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다
자만과 허영심으로 빛나고자 한다면
너는 결국 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다

할아버지는 나를 매우 거친 사람들과 소개시켜 주셨습니다
코메디아 델 아르테와 거리 공연에
극장에서 나는 내 열정의 시작을 발견했습니다
무대 장치와 그 이면이 나의 집착이 되었습니다

하지만 아버지는 모든 것을 정리했습니다, 그는 나에게 선택의 여지를 주지 않을 것입니다
왕의 장식업자가 될 것입니다, 부르주아에게는 큰 영광이죠
하지만 나는 이 빛나는 미래를 원하지 않습니다
나는 내가 되고 싶은 것을 선택할 수 있기를 원합니다

너는 결국 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다
자만과 허영심으로 빛나고자 한다면
너는 결국 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다
높은 정상에서, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다, 쓰러질 것이다

그리고 마들렌이 있습니다, 가장 아름다운 여배우
그녀는 내게 손을 내밀었고, 그녀는 내게 길을 보여주었습니다
그녀와 함께 성장하고 싶습니다, 그녀와 함께 건설하고 싶습니다
나는 그녀의 미래가 되고 싶지만, 어떻게 말해야 할지 모르겠습니다

제 이름은 장-바티스트, 장-바티스트 포켈랭입니다
나는 내 운명을 선택했습니다, 나는 배우가 될 것입니다
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Je m'appelle Jean-Baptiste

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid