paroles de chanson / Jean Stout feat. Pascal Bressy parole / traduction Il En Faut Peu Pour Être Heureux  | ENin English

Traduction Il En Faut Peu Pour Être Heureux en Coréen

Interprètes Jean StoutPascal Bressy

Traduction de la chanson Il En Faut Peu Pour Être Heureux par Jean Stout feat. Pascal Bressy officiel

Il En Faut Peu Pour Être Heureux : traduction de Français vers Coréen

행복해지기 위해 필요한 것은 적어요
정말로 행복해지기 위해 필요한 것은 아주 적어요
필요한 것에 만족해야 해요
신선한 물과 푸른 초목
자연이 우리에게 주는 것
약간의 꿀과 햇살

나는 보통 나무 그늘 아래서 자요
그리고 정글 전체가 내 집이에요
숲의 모든 벌들이
숲속에서 나를 위해 꿀을 모아요
그리고 큰 돌을 뒤집으면
그 아래에서 개미를 찾을 수 있어요
시도해봐요, 맛있고 부드러워요

정말로 적은 것이 필요해요
아주 적은 것이 행복해지기 위해 필요해요! (맞아요!)
행복해지기 위해

행복해지기 위해 필요한 것은 적어요
정말로 행복해지기 위해 필요한 것은 아주 적어요
모든 걱정을 마음에서 쫓아내세요
삶을 긍정적으로 받아들이세요
웃고, 뛰고, 춤추고, 노래하세요
그러면 당신은 아주 잘 다듬어진 곰이 될 거예요!

바나나를 따는 것은, 네
별다른 기술 없이도 할 수 있어요 (아야!)
하지만 그것이 선인장이라면
그것은 큰 문제가 돼요
가시 없는 과일을 훔친다면
주의할 필요가 없어요
하지만 당신이 훔친 과일이 가시로 가득 차 있다면 그것은 훨씬 덜 맛있어요!
그래서 작은 친구, 이해했나요?

정말로 적은 것이 필요해요
아주 적은 것이, 행복해지기 위해!
행복해지기 위해?
행복해지기 위해!

아, 세상에, 사는 것이 얼마나 좋은지!
시도해봐요, 긴장을 풀어요
네, 시원하게 하고, 편안하게 하세요
내 배 위로 와요
그리고 한 가지 말해줄게요, 작은 형제
만약 당신이 이 벌처럼 일한다면
에, 당신은 병이 날 거예요
불가능한 것에 시간을 낭비하지 마세요
그리고 만약 찾을 수 있다면, 그건 당신에게 더 좋은 일이에요!

그리고 당신은 모든 것이 해결된다는 것을 알게 될 거예요
불필요한 것들을 버릴 때
그러면 더 이상 걱정하지 않게 돼요
정말로 적은 것이 필요해요, 아주 적은 것이, 행복해지기 위해

행복해지기 위해 필요한 것은 적어요
정말로 행복해지기 위해 필요한 것은 아주 적어요
모든 걱정을 마음에서 쫓아내세요, 유피!
삶을 긍정적으로 받아들이세요
웃고, 뛰고, 춤추고, 노래하세요
그러면 당신은 아주 잘 다듬어진 곰이 될 거예요!
예!
그리고 당신은 아주 잘 다듬어진 곰이 될 거예요, 유피!
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Walt Disney Music Company

Commentaires sur la traduction de Il En Faut Peu Pour Être Heureux

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid