paroles de chanson / Casseurs Flowters parole / traduction 04h41 - Greenje et Orselane  | ENin English

Traduction 04h41 - Greenje et Orselane en Coréen

Interprète Casseurs Flowters

Traduction de la chanson 04h41 - Greenje et Orselane par Casseurs Flowters officiel

04h41 - Greenje et Orselane : traduction de Français vers Coréen

그린지, 내가 당신의 첫 번째 부분을 할 수 있나요, 어느 날 밤, 어, 어느 날 밤? (네!)
"그린지"가 아니라 "그린지"야!
우리에게는 네가 "그린지"야! "그린지"! (네, 네, 고마워요)
어쨌든 우리는 신경 안 써, 아무도 너를 그렇게 부르지 않아
사실, 내가 지금 너를 부르는 이유는 내가 취했기 때문이야
내가 너를 알아본 이유도 내가 취했기 때문이야
하지만, 내가 맑은 정신일 때는, 나는, 나는 신경 안 써

계속 나를 "그린지"라고 불러
계속 나를 "그린지"라고 불러
계속 나를 "그린지"라고 불러,
계속 나를 "그린지"라고 불러
내 이름은 "그린지", "그린지", "그린지"
"그린지", "그린지", "그린지", "그린지"
"그린지", "그린지", "그린지", "그린지"
"그린지", "그린지", "그린지", "그린지!"

다음에 내 이름을 잘못 발음하는 사람은 내가 그를 다칠 거야
너는 나를 팬들의 입과 에스코트의 입에서 찾을 수 있어
내 컴퓨터에는 마우스가 없어, 나는 항상 맥의 쥐야
나는 모든 의미에서 너를 짜증나게 할 거야, 네 창녀는 탈크를 바를 거야
네 창녀는 창녀가 아니지만, 나는 여전히 돈을 줄 거야
나는 티켓을 찢었고, 내일은 영화관을 다시 살 거야
나는 부르주아 친구가 없지만, 나는 여전히 JB와 어울려
내 빌어먹을 이름은 그린지야, 아니, 너는 알아차리지 못했어
그래서, 다시 말할게, 나는 TV 시리즈가 아니야, 프린지!
또는 카리부 의상을 입은 짐 캐리가 아니야, 그린치!
LA에 사는 것처럼 발음하지 마, "그린지!"
너는 "사랑은 농장에서"에서 못생긴 사람과 키스하는 나를 봤어, 그린지!
또는 네슬레 초콜릿 광고를 하는 나를 봤어, 크런치!
찢어진 청바지를 입고, 더러운 기름진 머리를 가진 나를 봤어, 그런지!
아니, 나는 몰라, 아마도 너는 지연이 있어
다음에 너가 실수하면, 나는 너에게 방학 숙제를 시킬 거야
빌어먹을 놈

가지 마세요, 제발, 미안해요, 우리는 잘못 시작했어요
왜냐하면 나는 "오르셀", "오르셀란"을 보지 못했어요?
"오렐산"이야
"오르셀란", 젠장, 나는 네가 하는 것을 별로 좋아하지 않아, 어


그것은 "오렐산"이라고 발음해, "-산", "-산", "-산"
"-산", "-산", "-산", "-산"
"-산", "-산", "-산", "-산"
"-산", "-산", "-산", "-산"

네 여자친구에게 나에게 발을 그만 대라고 해
그렇지 않으면 나는 그녀를 섹스튜플렛을 만들려고 하는 것처럼 섹스할 거야
나는 우리의 빌어먹을 이야기를 속이지 않고 말하기로 했어
그래서 나는 주제에 들어가기 전에 항상 보호하지 않아
나는 말하기 전에 혀를 돌리는 습관이 없어
나는 티베트 승려들처럼, 나는 쉽게 흥분해
파이어 뎀, 파이어 뎀, 파이어 뎀, 파이어 뎀
나는 이걸 하면 안 돼, 나는 신경 안 써, 똑같을 거야
너는 힙합이 되고 싶어, 그것은 슬픔을 가져와
너는 공장에서 일하면 뮤직비디오를 덜 만들 거야
너는 수백 명의 창녀들과 뮤직비디오를 만들 수 있어
너는 무지개를 엉덩이로 하는 미카의 남성성을 가지고 있어
나는 밤에 네 여자친구 집에 가고, 아침에는 이미 없어
나는 첫 번째 햇살이 비추면 사라져, 나는 드라큘라야
나는 반바지를 많이 입을 수 없어, 내 성기는 무릎까지 와
네 엄마가 "지구는 둥글다"를 좋아하는 이유는 그녀가 좋은 취향을 가지고 있기 때문이야

CD는 내가 사, 디지털이든 아니든
사실 나는 CD를 한 번도 사본 적이 없어
오렐, 가자
야 그린지, 그린지, 젠장 돌아와!
나에게 등을 돌리지 마 그린지
여기 있어줘, 떠나지 마, 나를 버리지 마
젠장 내 아버지는 이미 떠났어, 이제 너도 같은 짓을 해
우리는 가족이 아니지만, 젠장 네 음악을 들을 때
나는 네 자폐증 동생인 것 같아
젠장, 그리고 지금 나는 너와 마주하고 있어, 나는 젠장 다시 살아나는 것 같아!
1, 2 (오 그린지!) 3!
젠장, 야, 그린지, 오르셀란, 오 빌어먹을 놈들, 야!

젠장 나는 그가 우리를 집까지 따라올 줄 알았어
그는 정말 짜증났어, 젠장!
네, 그는 나쁘지 않았어, 아마도 그는 나빴을 거야
(두 번째 라운드 시간입니다!)
(아이들을 재우고, 벨트를 한 칸 풀어, 이제)
(섹시 또는 불쾌!)
(크리스티안, 친구와 지뢰 제거 작업을 하는 것?)(어, 섹시!)
(친구 집에서 미성년자와 함께 있는 것?)(흠)
(처형을 훔쳐보는 것?)(어, 젠장)
(의붓딸을 훔쳐보는 것?)(하지만, 섹시, 불쾌해!)
(자녀의 어머니와 섹스 테이프를 만드는 것?) 말도 안 돼, 젠장!
(어, 섹시, 섹시!)(어머니의 자녀와 섹스 테이프를 만드는 것?)
나는 이 술이나 이 빌어먹을 방송이 나를 구역질나게 하는지 모르겠어
(섹시, 투명한 티셔츠, 트랜스젠더 부모?)
모르겠어, 꺼!
네, 알았어 나는 자러 갈 거야, 나는 우울해
오늘 우리는 별로 한 일이 없었어
오늘은 가장 생산적인 날이 아니었어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de 04h41 - Greenje et Orselane

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Casseurs Flowters
03h53 - Manger c'est tricher (Italien)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (Anglais)
06h16 - Des histoires à raconter (Espagnol)
À l'heure où je me couche (Allemand)
À l'heure où je me couche (Italien)
À l'heure où je me couche (Portugais)
À l'heure où je me couche (Thaï)
À l'heure où je me couche (Chinois)
Freestyle Radio Phoenix (Indonésien)
Freestyle Radio Phoenix (Coréen)
Freestyle Radio Phoenix (Thaï)
Freestyle Radio Phoenix (Chinois)
Freestyle Radio Phoenix (Allemand)
Freestyle Radio Phoenix (Anglais)
Freestyle Radio Phoenix (Espagnol)
Freestyle Radio Phoenix (Italien)
Freestyle Radio Phoenix (Portugais)
22h31 - Fais les backs (Allemand)
22h31 - Fais les backs (Anglais)
22h31 - Fais les backs (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole à droite de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid