paroles de chanson / Soprano parole / traduction Le Poids D'un Amour  | ENin English

Traduction Le Poids D'un Amour en Italien

Interprète Soprano

Traduction de la chanson Le Poids D'un Amour par Soprano officiel

Le Poids D'un Amour : traduction de Français vers Italien

Eppure, nulla vale la vita
Eppure, nulla vale la vita

Sento ancora la bella melodia della risata di mamma
A quel tempo la nostra felicità non chiedeva l'elemosina, era piena zeppa
La sua presenza trasformava il nostro piccolo appartamento in un palazzo
E quando ci penso mi dico che la miseria si vive nella testa
Soprattutto quando rivedo mamma farci un banchetto con delle briciole
L'amore rende ciechi, vedevo torte e candele
Invece di un quattro quarti e dei fiammiferi
Essere il fratellino di una famiglia numerosa
Mi ha permesso di poter competere con Toys'R'us
Con questa infanzia felice come avere paura
Il vostro amore mi ha fatto viaggiare in una carrozza in una zucca
Quando cerco nella mia memoria non trovo una sola sera
Dove mi è mancata l'attenzione dopo un incubo
Questa gioia l'ho sentita prima ancora di avere i denti
Ma da quell'incidente

Ho le ali che non si dispiegano più e il polso che non batte più
Da quando non siete più felici come all'inizio
Il peso di questo amore mi è diventato troppo pesante, oh-oh

A 18 anni ti credi intelligente e forte
Credi di poter portare il mondo senza fare sforzi
Credi di avere risposte a tutto
Nella tua vita i tuoi amici giocano da titolari
E la tua famiglia in panchina
La tua crisi adolescenziale ti fa credere che nessuno è lì per te
Tranne la strada e la sua atmosfera
Ma si impara solo bruciandosi
E questo l'ho saputo appena i pompieri mi hanno messo in quell'ambulanza
Quella sera ammetto che avevamo un po' bevuto
Che avevamo un po' creduto che la strada fosse nostra
Il piede sull'acceleratore uscendo da una discoteca
Morto dalle risate, ma quella fermata dell'autobus non l'avevo vista
In quel preciso momento, ho visto sfilare la mia vita
Quei momenti con voi che non potrò più vivere
Ecco perché da quel giorno non ho più la grinta
Perché da quell'incidente

Ho le ali che non si dispiegano più e il polso che non batte più
Da quando non siete più felici come all'inizio
Il peso di questo amore mi è diventato troppo pesante, oh-oh (yeah, yeah)

Da quell'incidente le vostre labbra non hanno più la forza di sorridere
Soprattutto da quando questi tubi servono a nutrirmi
Sono tre anni che sono su questo letto d'ospedale
Una macchina per i miei polmoni e un tubo per le parti genitali
Quando hanno detto che ero quasi clinicamente morto
Tutte queste ferite non erano nulla rispetto alle lacrime di mamma
Mi dicevano di restare positivo ma come
Avevo troppo male, avrei preferito restare in coma
La morfina non faceva più nulla
Vomitavo come un bambino, facevo fatica a pisciare, perché non avevo più reni
Dei medici marci, che andavano a giocare a golf
Dopo avervi detto che per me non si poteva più fare nulla
Ero stanco io di tutte queste pillole
Ero stanco di percepire queste lacrime che mi nascondevate
Quindi non incolpate mamma per quello che ha fatto
Sono stato io a chiederle di aiutarmi a volare

Ho le ali che non si dispiegano più e il polso che non batte più
Da quando non siete più felici come all'inizio
Il peso di questo amore mi è diventato troppo pesante, oh-oh

Ho le ali che non si dispiegano più e il polso che non batte più
Da quando non siete più felici come all'inizio
Il peso di questo amore mi è diventato troppo pesante, oh-oh

Eppure, nulla vale la vita
Eppure, nulla vale la vita
Yeah
Eppure, nulla vale la vita
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Le Poids D'un Amour

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole à droite du smiley
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid