paroles de chanson / So la lune parole / traduction Sortilège  | ENin English

Traduction Sortilège en Italien

Interprète So la lune

Traduction de la chanson Sortilège par So la lune officiel

Sortilège : traduction de Français vers Italien

Come stai, vecchio mio?
Parlami di tutto, parlami della vita
Che ne dici, grigio?
Sessanta soli, lo sai, eh
Cresce lontano dagli uomini, serve il tesoro e il maledetto jet
Stregone, sporco civile
Stregone, stregone
Stregone, stregone, stregone
Quando? (Crepa di vita nella voce)
Quando?
Stregone, stregone

Il tempo ci danneggia, è orribile, faccio suoni nell'abisso, è duro
Spesso penso troppo, è grave, e poi nella mia testa è peggio che fuori
Non vedo più nulla, è più che nero, so che là fuori c'è più di noi
Dall'altra parte la pioggia è oro, qui a seconda del prezzo è arte
Fare entrare soldi continuamente
Portano l'occhio e lanciano incantesimi
L'ho visto sotto la neve e non solo quando nevica
Tiro fuori un mazzo di banconote, sembra meno timida

Troppe storie morbose, casco integrale al semaforo rosso, ta-ta
È la follia, non dormo più, lo so, te l'avevo promesso ma papà ho

Quando? (come stai, vecchio mio)
Ho settecento versi in tasca
Quando?
Sputa come cinquecento yens nel forno
Troppo lontano
Ma andrò comunque alla fine
Quando?
Crepe di farò dei CD, dei video

Non cerco più la felicità, cerco il grano, i dollari
Menti sempre, cambiato da tempo
Che il cielo ci benedica, domani tutti periremo
Fratello, non volevo nemmeno fare rap, facciamo un altro giro e poi ce ne andiamo
"Sì, Tsuki, come stai da tempo?" tutto è peggiorato
Parlavi del tempo, non ho mai dimenticato, non preoccuparti, è inciso
È ora di fare soldi e fuggire, sono a Parigi, scrivo il tempo
Noi andiamo dritti, senza frecce, Tsuki di tutta Parigi non mi ha mai (?)

Quando? (come stai, vecchio mio)
Ho settecento versi in tasca
Quando?
Sputa come cinquecento yens nel forno
Troppo lontano
Ma andrò comunque alla fine
Quando?
Crepe di farò dei CD, dei video

Quando? (come stai, vecchio mio)
Ho settecento versi in tasca
Quando?
Sputa come cinquecento yens nel forno
Troppo lontano
Ma andrò comunque alla fine
Quando?
Crepe di farò dei CD, dei video

Troppe storie morbose, casco integrale al semaforo rosso, ta-ta
È la follia, non dormo più, lo so, te l'avevo promesso ma papà ho

Quando? (come stai, vecchio mio)
Ho settecento versi in tasca
Quando?
Sputa come cinquecento yens nel forno
Troppo lontano
Ma andrò comunque alla fine
Quando?
Crepe di farò dei CD, dei video

Quando?
Ho settecento versi in tasca
Quando?
Sputa come cinquecento yens nel forno
Troppo lontano
Ma andrò comunque alla fine
Quando?
Crepe di farò dei CD, dei video
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Sortilège

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la valise
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid