Shut Up! : traduction de Anglais vers Italien
Ecco a te
Hai sempre ragione
È tutto un grande spettacolo
È tutto su di te
Pensi di sapere
Cosa serve a tutti
Prendi sempre tempo
Per criticarmi
Sembra che ogni giorno
Faccia degli errori
Non riesco proprio a farcela
È come se fossi quello
Che ami odiare
Ma non oggi
Quindi taci, taci, taci
Non voglio sentirti
Vattene, vattene, vattene
Esci dalla mia strada
Fatti avanti, fatti avanti, fatti avanti
Non mi fermerai mai
Niente di quello che dirai oggi
Mi abbatterà
Ecco a te
Non chiedi mai perché
È tutta una grande bugia
Qualunque cosa tu faccia
Pensi di essere speciale
Ma io so, e io so
E io so, e noi sappiamo
Che non lo sei
Sei sempre lì a puntare
Sui miei errori
E a sbattermeli in faccia
È come se fossi quello
Che ami odiare
Ma non oggi
Quindi taci, taci, taci
Non voglio sentirti
Vattene, vattene, vattene
Esci dalla mia strada
Fatti avanti, fatti avanti, fatti avanti
Non mi fermerai mai
Niente di quello che dirai oggi
Mi abbatterà
Mi abbatterà
Non mi abbatterà mai
Non dirmi chi dovrei essere
E non cercare di dirmi cosa è giusto per me
Non dirmi cosa dovrei fare
Non voglio sprecare il mio tempo
Ti guarderò svanire
Quindi taci, taci, taci
Non voglio sentirti
Vattene, vattene, vattene
Esci dalla mia strada
Fatti avanti, fatti avanti, fatti avanti
Non mi fermerai mai
Niente di quello che dirai oggi
Mi abbatterà
Quindi taci, taci, taci
Non voglio sentirti
Vattene, vattene, vattene
Esci dalla mia strada
Fatti avanti, fatti avanti, fatti avanti
Non mi fermerai mai
Niente di quello che dirai oggi
Mi abbatterà
Mi abbatterà
(Taci, taci, taci)
Non mi abbatterà
(Taci, taci, taci)
Mi abbatterà
(Taci, taci, taci)
Non mi abbatterà
Taci, taci, taci