paroles de chanson / Karsten Glück parole / traduction Wenn der Elefant in die Disco geht  | ENin English

Traduction Wenn der Elefant in die Disco geht en Italien

Interprètes Karsten GlückDie Kita-FröscheSimone Sommerland

Traduction de la chanson Wenn der Elefant in die Disco geht par Karsten Glück officiel

Wenn der Elefant in die Disco geht : traduction de Allemand vers Italien

Quando l'elefante va in discoteca
Sai come si gira sulla pista da ballo
Molto comodamente mette un piede davanti all'altro
E agita la sua proboscide a ritmo

Uno, due, tre e quattro, l'elefante chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

Quando l'orso va in discoteca
Sai come si gira sulla pista da ballo
Solleva le zampe anteriori e brontola molto piano
E si gira lentamente su se stesso in cerchio

Uno, due, tre e quattro, l'orso chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

Quando la scimmia va in discoteca
Sai come si gira sulla pista da ballo
Pendola con le braccia e salta un po'
A sinistra e a destra, avanti e indietro

Uno, due, tre e quattro, la scimmia chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

Quando la puzzola va in discoteca
Sai come si gira sulla pista da ballo
Balla il rock n' roll, e il suo piacevole odore
Come un profumo francese, riempie l'aria

Uno, due, tre e quattro, la puzzola chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

Quando Klaus il topo va in discoteca
Sai come si gira sulla pista da ballo
Si attacca alla coda dell'elefante
E balla con lui la danza del topo-elefante

Uno, due, tre e quattro, Klaus il topo chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

Uno, due, tre e quattro, Klaus il topo chiama
"Vieni a ballare con me"
Cinque, sei, sette, otto
E tutti hanno partecipato

E tutti hanno partecipato
E tutti hanno partecipato
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Wenn der Elefant in die Disco geht

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Karsten Glück
Ich habe einen kleinen Papagei (Anglais)
Ich habe einen kleinen Papagei
Ich habe einen kleinen Papagei (Italien)
Ich habe einen kleinen Papagei (Espagnol)
Ich habe einen kleinen Papagei (Portugais)
Hoppelhase Hans (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern (Anglais)
Was machen wir mit müden Kindern (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern
Was machen wir mit müden Kindern (Indonésien)
Was machen wir mit müden Kindern (Italien)
Was machen wir mit müden Kindern (Coréen)
Was machen wir mit müden Kindern (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Thaï)
Was machen wir mit müden Kindern (Chinois)
Die Ballade vom Murmeltier (Anglais)
Die Ballade vom Murmeltier (Espagnol)
Es war einmal ein Apfel (Indonésien)
Die Ballade vom Murmeltier
Es war einmal ein Apfel (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Michel Blanc | अवधुद गुप्ते | Edith Piaf | Renaud | Indochine | Amadodana Ase Wesile | Shaan | Hope Filipino Worship | Vaishali Samant | Michael Jackson | मोहम्मद रफ़ी | Abba | Yves Montand | Boby Lapointe | Dalida | Ben E King | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Pirates Des Caraïbes | Queen | Bonnie Tyler

Na ndimi | Little Boss | القلب وما يهوى | Ardaas | Doner Kebab Nacho Alejandro Garnacho | Daygon | Kya Jaipur Kya Dilli | Tsatsi Le Leng | Nice With Christ | Tu es fidèle | Pretty Brown Eyes (Oh My) | Na kar Deewana | Kemang Ya Ka Fuduwang | Mujhe Peene Do | They Don't Care About Us | Bikitini | Oza Nzambe | Faith | Golden Shower | Le Parapluie
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole à droite de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid