paroles de chanson / Thomas Dutronc parole / traduction La mer  | ENin English

Traduction La mer en Indonésien

Interprète Thomas Dutronc

Traduction de la chanson La mer par Thomas Dutronc officiel

La mer : traduction de Anglais vers Indonésien

Di suatu tempat di seberang laut
Di suatu tempat menungguku
Kekasihku berdiri di atas pasir emas
Dan melihat kapal-kapal yang berlayar

Di suatu tempat di seberang laut
Dia di sana menungguku
Jika aku bisa terbang seperti burung di ketinggian
Maka langsung ke pelukannya aku akan berlayar

Itu jauh di luar bintang
Itu dekat di luar bulan
Aku tahu tanpa keraguan
Hatiku akan membawaku ke sana segera

Kita akan bertemu di seberang pantai

Kita akan berciuman seperti sebelumnya
Bahagia kita akan berada di seberang laut
Dan tak akan pernah lagi aku berlayar

Laut yang terlihat menari di sepanjang teluk yang jernih
Dengan pantulan perak
Laut
Pantulan yang berubah di bawah hujan
Laut di langit musim panas menyatu dengan domba-domba putihnya
Dengan malaikat yang begitu murni
Laut penggembala biru tak berujung

Lihatlah di dekat kolam
Batang-batang besar yang basah
Lihatlah burung-burung putih itu
Dan rumah-rumah yang berkarat

Laut telah mengayunkan mereka di sepanjang teluk yang jernih
Dan dengan lagu cinta
Laut telah mengayunkan hatiku untuk selamanya

Di suatu tempat di seberang laut, menungguku, dia di sana
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: RAOUL BRETON EDITIONS

Commentaires sur la traduction de La mer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Thomas Dutronc
Tout le monde veut devenir un cat (Italien)
If You Go Away
Plus je t'embrasse (Indonésien)
Plus je t'embrasse (Coréen)
Plus je t'embrasse (Thaï)
Plus je t'embrasse (Chinois)
Tout le monde veut devenir un cat (Allemand)
Tout le monde veut devenir un cat (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Portugais)
La vie en rose (Allemand)
La vie en rose (Espagnol)
La vie en rose
La vie en rose (Italien)
La vie en rose (Portugais)
Un homme et une femme (Allemand)
Un homme et une femme (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Indonésien)
Un homme et une femme (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en bas de la loupe
3| symbole à droite de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid