paroles de chanson / Kenza Farah parole / traduction Photos  | ENin English

Traduction Photos en Indonésien

Interprète Kenza Farah

Traduction de la chanson Photos par Kenza Farah officiel

Photos : traduction de Français vers Indonésien

Foto
Foto
Mereka tidak tahu ceritaku, yé
Foto

Aku bangun suatu pagi
Semuanya telah berubah
Ibu tidak baik-baik saja
Aku harus bertanggung jawab
Cerita hidupku, aku melarikan diri
Seperti yang dikatakan ayah, mawar tidak tumbuh di tempat sampah
Aku melarikan diri, aku berputar-putar
Aku menjadi paranoid
Aku pergi, aku datang, aku membeli tiket ke Rio
Selain keluargaku, katakan padaku siapa yang ada di sana
Sementara kamu mengikuti aku, aku berlindung dalam salatku

Dan mereka ingin tahu mengapa aku tidak tersenyum di foto
Mereka tidak tahu ceritaku
Dibesarkan dengan suara gitar
Bing, bing
Jika aku tidak tersenyum di foto
Itu karena senyumku sedang berduka
Bahkan di tengah keramaian aku merasa sendirian
Heho

Foto

Masa depan menggangguku, masa lalu menahanku
Saat ini melelahkanku, dari hidup ini aku tidak mengharapkan apa-apa lagi
Banyak yang menginginkan kunci
Mereka berputar-putar di sekitarku tapi hatiku terkunci
Jangan bicara lagi tentang cinta, aku bukan milik siapa-siapa
Terluka tapi tidak rapuh
Simpan Valentino-mu, tidak, aku tidak akan menjadi Valentine-mu
Bersama kalian lebih kuat
Aku berjalan sendirian
Aku bertambah beberapa kilo
Sejak aku melepas cincin itu

Dan mereka ingin tahu mengapa aku tidak tersenyum di foto
Mereka tidak tahu ceritaku
Dibesarkan dengan suara gitar
Bing, bing
Jika aku tidak tersenyum di foto
Itu karena senyumku sedang berduka
Bahkan di tengah keramaian aku merasa sendirian
Heho, heho

Dan aku berkeliling kotaku untuk melupakan
Kepalaku sakit jadi aku lebih suka menyendiri
Jiwaku hancur
Jangan mendekat, temanku
Jangan panggil aku Farah, kamu hanya mengenalku dari foto-fotoku

Dan aku berkeliling kotaku untuk melupakan
Kepalaku sakit jadi aku lebih suka menyendiri
Jiwaku hancur
Jangan mendekat, temanku
Jangan panggil aku Farah, kamu hanya mengenalku dari foto-fotoku

Dan mereka ingin tahu mengapa aku tidak tersenyum di foto
Mereka tidak tahu ceritaku
Dibesarkan dengan suara gitar
Bing, bing
Jika aku tidak tersenyum di foto
Itu karena senyumku sedang berduka
Bahkan di tengah keramaian aku merasa sendirian
Heho

Mereka tidak tahu ceritaku
Bing, bing
Dibesarkan dengan suara gitar
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Photos

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à gauche de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid