paroles de chanson / Casseurs Flowters parole / traduction 20h13 - La nouvelle paire  | ENin English

Traduction 20h13 - La nouvelle paire en Indonésien

Interprète Casseurs Flowters

Traduction de la chanson 20h13 - La nouvelle paire par Casseurs Flowters officiel

20h13 - La nouvelle paire : traduction de Français vers Indonésien

Dan sekarang, inilah pasangan baru!

Apa berita terbaru, datang dengan pass Navigo V12
Datang dengan botol triple Magnum Grey Goose
Sepatu Reebok besar di kaki
Sayang, aku hanya ingin bercinta
Jangan ceritakan hidupmu seolah-olah kamu ingin aku menikahimu
Kamu masih percaya pada pangeran tampan, lakukan tender
Cari dia di "Les Copains d'Avant", lakukan tender
Di depan kamera, aku muntah isi perutku, seperti David Hasselhoff
Gringe telah menandatangani Label 5, Mazel Tov
Jika kamu merokok selama konser, kami akan datang dan slam di smartphone kamu
Artis-artis sampah ini akan segera menyanyikan Hak Asasi Manusia
Bahkan di penjual es krim, kamu tidak bisa membayar Magnummu
Jika aku tidak menemukan orang, aku akan memasukkan kemaluanku ke dalam calzone
Orang kulit putih dengan sikap, semoga Eazy-E memaafkanku
Ada sesuatu yang bisa menarik proses hukum di dictaphoneku
Aku kesulitan mengemudi saat mendengarkan musik, bodoh
Ya, kamu terjebak, tapi tepat waktu saat kamu membunyikan klakson

Bunyikan klakson
Bunyikan klakson
Hormati suaraku, sialan!
Inilah pasangan baru!

Jika kamu memiliki sepatu baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki kacamata baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki implan baru, tunjukkan pasangan barumu
Casseurs Flowters, inilah pasangan baru
Jika kamu memiliki speaker baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki legging baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika ibumu menjadi lesbian, tunjukkan ayah barumu
Casseurs Flowters, inilah pasangan baru

Jika aku menemukan CDmu di tanah, aku akan menendangnya
Jika kamu melihat orang-orang marah, aku akan berlari di depan
Semakin aku menua, semakin prinsipku hilang
Aku bipolar, aku selalu bersama dua beruang putih
Gringe berperan sebagai beruang dengan anak sekolah, PedoBear
Aku meluncur ke dalam mulutmu tanpa peringatan, seperti gigi geraham pertamamu
Aku akan mengambil uang dari rap, dan pergi ke Buenos Aires
Jika kamu mencariku, aku bisa dihubungi di nomor hijauku
Aku telah ditolak begitu banyak kali
Aku suka berpesta di depan klub malam
Aku tidak pernah mendengarkan dua hal, lagumu dan apa yang dijanjikan oleh gadis-gadis
Aku datang, dengan tas selempang di bahu, dilengkapi dengan botol mini
Biarkan Pokéballs kami, ini adalah kembalinya Team Rocket
Mengirim email untuk menjaga hidup
Tidak lagi beralih dari kucing ke wanita puma di malam-malam liar saya
Aku masih mencoba!
Bro, rap game kamu berbau seperti marshmallow
Jika kamu berpikir menjadi jutawan dengan menendang rima miskin
Coba lagi!

Jika kamu memiliki sepatu baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki kacamata baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki implan baru, tunjukkan pasangan barumu
Casseurs Flowters, inilah pasangan baru
Jika kamu memiliki speaker baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika kamu memiliki legging baru, tunjukkan pasangan barumu
Jika ibumu menjadi lesbian, tunjukkan ayah barumu
Casseurs Flowters, inilah pasangan baru

Pecah-pecah meledakkan kotak otakmu sampai tutup
Dengarkan albumnya, merasa tua, dapatkan stretch mark
Biarkan aku menodai, mengotori, mencemari, semua yang tersisa murni dari dirimu
Begitu swag-nya, Gringe, Benoît XVI ukuran
Aku tidak merap, aku berpontifikat
Mendorong otak para pengikut yang berubah menjadi zombie
Gaya hidup nol dan koneksi wi-fi
Coca ditambah sedikit whisky, semua kehabisan uang di akhir bulan
Aku mengangkat gelas untuk pembayaran berikutnya yang akan kita lakukan dalam lima kali
Tutup mulutmu saat aku bicara, whisky, Coca, Mentos
Semua pukulan diperbolehkan, aku melakukan split seperti Jean-Claude
Aku tidak unggul dalam banyak hal, kecuali saat istirahat
Aku akan membuat bisnismu bangkrut sebelum akhir wawancara kerja
Gringe dan Orel', inilah Nobel
Kami datang ke paket rokokmu, seperti awan belalang
Album kami, dosis crack di bawah pohon Natalmu
Kamu hanya membuat single saat kamu membersihkan kamar hotel

Jika kamu punya sepatu baru, tunjukkan sepasang baru
Jika kamu punya kacamata baru, tunjukkan sepasang baru
Jika kamu punya implan baru, tunjukkan sepasang baru
Casseurs Flowters, inilah sepasang baru
Jika kamu punya speaker baru, tunjukkan sepasang baru
Jika kamu punya legging baru, tunjukkan sepasang baru
Jika ibumu menjadi lesbian, tunjukkan ayah baru
Casseurs Flowters, inilah sepasang baru

Halo teman-teman, aku baru saja kembali dari pameran dengan Stanislas
Serius, apa kabar kalian?
Ya, baik-baik saja dan kamu?
Tidak begitu baik, karena aku tidak ingin mengganggu kalian
Dengan masalah yang terjadi di Timur Tengah saat ini
Ya
Tapi sekarang kita hanya punya setengah jam lagi
Untuk kita pecahkan kepala di happy hour!
Ah sial, sial, bagaimana bisa cepat sekali!
Dan kita sudah menghabiskan satu setengah jam, yang tidak akan kita temukan lagi
Satu setengah jam lebih sedikit untuk minum
Dan itulah!
Tahu apa?
Kita harus pecahkan 24 botol bir yang kamu bawa sebelum pergi!
Tidak, tidak mungkin, karena ketika kita akan terbakar teman
Kita tidak akan mendapatkan inflasi dari toko kelontong malam, tidak mungkin
Ini adalah paket survival, ini!
Kita akan mengambil empat pint Embuscade dan satu RedBull pisang, tolong!
Ya, ada orang-orang yang gila
Tahu bahwa David Bowie, katanya dia akan mencoba setiap lagu baru
Di bar sebelah di depan para pemabuk dan semuanya!
Tapi silakan, silakan, ada semua yang kamu butuhkan
Ada piringan hitam, ada mikrofon, silakan!
Apa? Apa kita harus bernyanyi sekarang?
Ya tapi silakan, serius silakan!
Sudah lama kalian tidak melakukan ini!
Tidak, tidak, serius, tidak, tidak selain itu penontonnya baik! (Ayo)
Tahu apa, kita pergi jika kamu melakukan back-up!
Tidak masalah, ayo kita pergi, kita pergi!
Tapi kita tidak tahu liriknya, juga!
Tidak masalah, itu tentang kamu, kamu akan mengerti!
Hmm, (ya) satu dua, satu, satu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: DIDAI, PONARD SARL, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de 20h13 - La nouvelle paire

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Casseurs Flowters
03h53 - Manger c'est tricher (Italien)
15h02 - Regarde comme il fait beau (dehors) (Anglais)
06h16 - Des histoires à raconter (Espagnol)
À l'heure où je me couche (Allemand)
À l'heure où je me couche (Italien)
À l'heure où je me couche (Portugais)
À l'heure où je me couche (Thaï)
À l'heure où je me couche (Chinois)
Freestyle Radio Phoenix (Indonésien)
Freestyle Radio Phoenix (Coréen)
Freestyle Radio Phoenix (Thaï)
Freestyle Radio Phoenix (Chinois)
Freestyle Radio Phoenix (Allemand)
Freestyle Radio Phoenix (Anglais)
Freestyle Radio Phoenix (Espagnol)
Freestyle Radio Phoenix (Italien)
Freestyle Radio Phoenix (Portugais)
22h31 - Fais les backs (Allemand)
22h31 - Fais les backs (Anglais)
22h31 - Fais les backs (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | Disney | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | The Beatles | Georges Bizet | Indochine | Michel Sardou | BloccRich Monsta | Françoise Hardy | Vaishali Samant | Gilles Servat | रोहित पाटील | Anastasia | मोहम्मद रफ़ी | श्रीकांत नारायण | Dalida | Lady Gaga | Ben E King | Anne Sylvestre

Simpatica | يا ابن خماش | Eloyi | Crying At The Airport | C’est passé | Halleluya | Pluma de Guacamayito | Fiesta Boom Boom | Umukunzi | Somewhere Over The Rainbow | Lonly | El Niño se alumbra | Just Friend | Good Times | Mon Vieux | Place Des Grands Hommes | Waadiye Ishq Se | Les Milles Vies D'Ajax | Allez Allez Allez | Apéro vinzou
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid