paroles de chanson / Thomas Dutronc parole / traduction La mer  | ENin English

Traduction La mer en Espagnol

Interprète Thomas Dutronc

Traduction de la chanson La mer par Thomas Dutronc officiel

La mer : traduction de Anglais vers Espagnol

En algún lugar más allá del mar
En algún lugar esperándome
Mi amante está en arenas doradas
Y mira los barcos que navegan

En algún lugar más allá del mar
Ella está allí esperándome
Si pudiera volar como los pájaros en lo alto
Entonces directo a sus brazos iría navegando

Está más allá de una estrella
Está cerca más allá de la luna
Sé sin lugar a dudas
Mi corazón me llevará allí pronto

Nos encontraremos más allá de la orilla

Nos besaremos como antes
Felices estaremos más allá del mar
Y nunca más iré navegando

El mar que vemos danzar a lo largo de los golfos claros
Tiene reflejos de plata
El mar
Reflejos cambiantes bajo la lluvia
El mar en el cielo de verano confunde sus blancas ovejas
Con los ángeles tan puros
El mar, pastora de azul infinito

Vean cerca de los estanques
Estos grandes juncos mojados
Vean estos pájaros blancos
Y estas casas oxidadas

El mar los ha mecido a lo largo de los golfos claros
Y con una canción de amor
El mar ha mecido mi corazón para la vida

En algún lugar más allá del mar, esperándome, ella está allí
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: RAOUL BRETON EDITIONS

Commentaires sur la traduction de La mer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Thomas Dutronc
Tout le monde veut devenir un cat (Italien)
If You Go Away
Plus je t'embrasse (Indonésien)
Plus je t'embrasse (Coréen)
Plus je t'embrasse (Thaï)
Plus je t'embrasse (Chinois)
Tout le monde veut devenir un cat (Allemand)
Tout le monde veut devenir un cat (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Portugais)
La vie en rose (Allemand)
La vie en rose (Espagnol)
La vie en rose
La vie en rose (Italien)
La vie en rose (Portugais)
Un homme et une femme (Allemand)
Un homme et une femme (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Indonésien)
Un homme et une femme (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la croix
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid