paroles de chanson / Thomas Dutronc parole / traduction La Belle vie - The Good Life  | ENin English

Traduction La Belle vie - The Good Life en Espagnol

Interprètes Thomas DutroncJeff Goldblum

Traduction de la chanson La Belle vie - The Good Life par Thomas Dutronc officiel

La Belle vie - The Good Life : traduction de Français vers Espagnol

Oh, la buena vida
Sin amor, sin preocupaciones, sin problemas
Sí, la buena vida
Estamos solos, estamos libres
Y nos arrastramos
Nos divertimos pasando con todos nuestros amigos
Noches en blanco que se inclinan sobre las primeras horas de la mañana
Pero, la buena vida
Sin amor, sin preocupaciones, sin problemas
Sí, la buena vida
Nos cansamos, estamos tristes
Y nos arrastramos
Entonces piensa que yo te amo
Y cuando lo hayas comprendido, despiértate
Estaré allí para ti

Ouh, me gusta eso

Woo, jaja
¿Estás listo señor Jeff?
Jaja, sí, sí, por supuesto

Oh, la buena vida
Llena de diversión
Parece ser lo ideal
Sí, la buena vida
Te permite ocultar toda la tristeza que sientes
Realmente no te enamorarás
Porque no puedes tomar el riesgo
Así que sé honesto contigo mismo
No intentes fingir romance

Es la buena vida
Ser libre y explorar lo desconocido
Como el dolor de corazón
Cuando aprendes que debes enfrentarlo solo
Por favor recuerda que todavía te quiero
Y en caso de que te preguntes por qué
Bueno, simplemente despierta y besa esa buena vida
Adiós
Au revoir
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: PROSADIS

Commentaires sur la traduction de La Belle vie - The Good Life

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Thomas Dutronc
Tout le monde veut devenir un cat (Italien)
If You Go Away
Plus je t'embrasse (Indonésien)
Plus je t'embrasse (Coréen)
Plus je t'embrasse (Thaï)
Plus je t'embrasse (Chinois)
Tout le monde veut devenir un cat (Allemand)
Tout le monde veut devenir un cat (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Portugais)
La vie en rose (Allemand)
La vie en rose (Espagnol)
La vie en rose
La vie en rose (Italien)
La vie en rose (Portugais)
Un homme et une femme (Allemand)
Un homme et une femme (Anglais)
Tout le monde veut devenir un cat (Indonésien)
Un homme et une femme (Espagnol)
Tout le monde veut devenir un cat (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid