You Suck At Love : traduction de Anglais vers Espagnol
Empezamos increíble
Conexión innegable
Juro que pensé que eras el único para siempre
Pero tu amor era como una pistola cargada
Me derribaste como a todos
Porque todos son reemplazables
Cuando eres tan incapaz
De ir más allá de la piel, vaya
Adivina qué, otro juego terminado
Me quemé, pero tú eres el verdadero perdedor
No sé por qué he desperdiciado mi tiempo contigo, vaya
Eres malas noticias, un repetidor de historia
No puedes confiar en un tramposo serial
Eres bueno en ligar, pero eres malo en el amor
Eres malo en el amor
Me jugaste como a un amateur
Luego me apuñalaste como un asesino
Estoy muerto, otra de tus víctimas
No es que seas impredecible
Pero tu acto es tan creíble
Sé que no es nada personal, es solo el negocio como de costumbre
Eres bueno en lo que haces, vaya
Adivina qué, otro juego terminado
Me quemé, pero tú eres el verdadero perdedor
No sé por qué he desperdiciado mi tiempo contigo, vaya
Eres malas noticias, un repetidor de historia
No puedes confiar en un tramposo serial
Eres bueno en ligar, pero eres malo en el amor
Eres malo en el amor
Ahora me siento un poco mal por ti
Nunca vas a saber lo que es tener a alguien a quien recurrir
Otro día, otra cama, es solo un juego en tu cabeza, vaya
Adivina qué, otro juego terminado
Me quemé, pero tú eres el verdadero perdedor
No sé por qué he desperdiciado mi tiempo contigo, vaya
Eres malas noticias, un repetidor de historia
No puedes confiar en un tramposo serial
Eres bueno en ligar, pero eres malo en el amor
Adivina qué, otro juego terminado
Me quemé, pero tú eres el verdadero perdedor
No sé por qué he desperdiciado mi tiempo contigo
(Desperdicié mi tiempo contigo) vaya
Eres malas noticias, un repetidor de historia
No puedes confiar en un tramposo serial
Eres bueno en ligar (eres bueno en ligar)
Has arruinado todo esto (has arruinado todo esto)
Eras un polvo increíble
Pero eres malo en el amor
Eres malo en el amor