Il faut laisser le temps au temps : traduction de Français vers Espagnol
Hay que dejar que el tiempo pase
Y nuestros amores tendrían quince años
Y nuestros padres serían nuestros hijos
Lennon seguiría vivo
Hay que dejar que el tiempo pase
Y ella me habría amado seguramente
Cuando éramos dos estudiantes
Dos pájaros en el hilo del viento
Hay que dejar que el tiempo hable libremente
Hay que dejar que las horas fluyan suavemente
Hay que dejar que nuestros corazones canten diferente
Hay que dejar que el tiempo pase
Hay que dejar pasar las noches, los días, los años
Hay que dejar bailar nuestras vidas, nuestros sueños, nuestras ideas
Hay que dejar caer la lluvia, las mañanas de verano
Y renacer al sol naciente
Hay que dejar que el tiempo pase
Para que Vincent tenga talento
Que Jimmy se convierta en un gigante
La historia para hacer un presidente
Hay que dejar que el tiempo pase
Y ella me habría visto de otra manera
Que este poeta indiferente
A estos ojos que me decían tanto
Hay que dejar que el tiempo hable libremente
Hay que dejar que las horas fluyan suavemente
Hay que dejar que nuestros corazones canten diferente
Hay que dejar que el tiempo pase
Hay que dejar pasar las noches, los días, los años
Hay que dejar bailar nuestras vidas, nuestros sueños, nuestras ideas
Hay que dejar caer la lluvia, las mañanas de verano
Y renacer al sol naciente
Hay que dejar que el tiempo hable libremente
Hay que dejar que las horas fluyan suavemente
Hay que dejar que nuestros corazones canten diferente
Hay que dejar que el tiempo pase
Hay que dejar pasar las noches, los días, los años
Hay que dejar bailar nuestras vidas, nuestros sueños, nuestras ideas
Hay que dejar caer la lluvia, las mañanas de verano
Hay que dejar que el tiempo pase ...