paroles de chanson / Feu! Chatterton parole / traduction Zone libre  | ENin English

Traduction Zone libre en Allemand

Interprète Feu! Chatterton

Traduction de la chanson Zone libre par Feu! Chatterton officiel

Zone libre : traduction de Français vers Allemand

Das Verblassen der vergessenen Traurigkeit
Das Geräusch des gebrochenen Herzens lässt nach
Und die Asche bleicht die Glut
Ich habe den Sommer wie einen süßen Wein getrunken
Ich habe in diesem August geträumt
In einem rosafarbenen Schloss in Corrèze

Das Verblassen der vergessenen Traurigkeit
Das Geräusch des gebrochenen Herzens lässt nach
Und die Asche bleicht die Glut
Was war es, das plötzlich
Ein schweres Schluchzen im Garten verursachte?
Ein stummer Vorwurf in der Brise?

Oh, weckt mich nicht zu früh
Nur einen Moment des Bel Canto
Die Verzweiflung demobilisiert
Die Verzweiflung demobilisiert

Es schien mir einen Moment lang,
Inmitten der Weizenfelder zu hören

Verwirrt das Geräusch der Waffen
Woher kam diese große Traurigkeit?
Weder die Nelke noch der Rosmarin
Haben den Duft der Tränen bewahrt

Ich habe auf irgendeine Weise verloren
Das dunkle Geheimnis meiner Qual
Im Gegenzug zerfällt der Schatten
Ich suchte endlos
Diesen schmerzhaften Schmerz ohne Erinnerung
Als der Septembermorgen erschien

Oh, weckt mich nicht zu früh
Nur einen Moment des Bel Canto
Die Verzweiflung demobilisiert
Die Verzweiflung demobilisiert

Oh, weckt mich nicht zu früh
Nur einen Moment des Bel Canto
Die Verzweiflung demobilisiert
Die Verzweiflung demobilisiert

Meine Liebe, ich war in deinen Armen
Draußen murmelte jemand
Ein altes französisches Lied
Endlich erkannte mein Leiden sich selbst
Und seine Refrain wie ein nackter Fuß
Störte das grüne Wasser der Stille

Oh, weckt mich nicht zu früh
Nur einen Moment des Bel Canto
Die Verzweiflung demobilisiert
Die Verzweiflung demobilisiert

Es schien mir einen Moment lang,
Inmitten der Weizenfelder zu hören
Verwirrt das Geräusch der Waffen
Woher kam diese große Traurigkeit?
Weder die Nelke noch der Rosmarin
Haben den Duft der Tränen bewahrt

Woher kam diese große Traurigkeit?
Weder die Nelke noch der Rosmarin
Haben den Duft der Tränen bewahrt

Woher kam diese große Traurigkeit?
Weder die Nelke noch der Rosmarin
Haben den Duft der Tränen bewahrt
Haben den Duft der Tränen bewahrt
Haben den Duft der Tränen bewahrt
Haben den Duft der Tränen bewahrt
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Zone libre

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en haut de la cible
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid