paroles de chanson / Claudio Baglioni parole / traduction E Adesso La Pubblicità  | ENin English

Traduction E Adesso La Pubblicità en Allemand

Interprète Claudio Baglioni

Traduction de la chanson E Adesso La Pubblicità par Claudio Baglioni officiel

E Adesso La Pubblicità : traduction de Italien vers Allemand

Du hinter einer Scheibe schaust hinaus
Entlang dem Glitzern der Gehwege
Und die Leute haben sich im Abend aufgelöst
Deine Mutter mittelgroß, mittlere Träume
Die ihre Kamelaugen blinzelt
Und sich nicht abgefunden hat und auch nicht hofft
Ein Dornenbusch, dein Bruder
Der an seinen Fingernägeln denkt
Mit einem gekochten Ausdruck
Dein Vater, Arbeiterhände fürs Leben
Der lacht und sein Gesicht zerreißt
Vom Fernsehen erbleicht
Du hast Eile, etwas zu erleben
Und jede Sache ist schon eine abgenutzte Erinnerung
Und jetzt die Werbung

Du und deine eingeflößten Wünsche
Augen wie Schlüssellöcher
Und eine träge Angst unter weißem Schnee
Dein Vater wartet immer auf irgendein Schiff
Seiltänzer auf der Schnur der Vergangenheit
Und isst zusammen mit einem müden Steak
Dein Bruder ist ein kaputter Grammophon
Ein Fluss fliehender Gedanken
Er spiegelt sich in einem Löffel und verzieht das Gesicht
Deine Mutter flickt einige Falten
Und eine Frage nach Süße
Die sie auf den Tisch bringt und geht
Du, versteckt in einer Bitterkeit
So tun, als ob die Welt ein schöner Ort ist
Und jetzt die Werbung

Aber welcher Tag ist es jeden Tag
Und ein Abend jeden Abend
Und dieser Abend wie die anderen
Der sich daneben setzt
Und es gibt nichts, was zurückkehrt
Keine Freude und kein Streichholz
Um alles in Brand zu setzen

Du in diesem kleinen Vogelrücken
Der sich krümmt und man sieht die Sorgen
Deiner morgigen Tage und deiner wenigen Jahre

Dein Vater reibt sich die Kiefer
Wie paniert in seinem Bart
Eine Zigarette zwischen den Zähnen und er spricht drum herum
Deine Mutter, die in Rissen aufwacht und schüttelt
Den ganzen Staub eines Tages
Ohne Menschen und Neuigkeiten
Dein dummer Bruder, der einen Stoß gibt
An dein Herz, umgedreht wie leere Taschen
Und jetzt die Werbung

Heute ist fast ein Jahrhundert der Langeweile
Was macht man morgen und danach
Und dann in den nächsten zwanzig Jahren
Kinder der Hoffnungen
Für einen Moment der Freude
In der Stadt der Antennen und des Himmels
Und graue Lichter der Zimmer

Und die Nacht fällt wie ein Tuch
Um die Augen und die Fernseher zu dämpfen
Und du hinter einer Scheibe schaust hinaus
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de E Adesso La Pubblicità

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Claudio Baglioni
Gli anni più belli
Gli anni più belli (Anglais)
Io Non Sono Lì (Allemand)
E Tu
Io Non Sono Lì (Anglais)
Io Non Sono Lì (Espagnol)
Io Non Sono Lì
Gli anni più belli (Allemand)
Io Non Sono Lì (Portugais)
Gli anni più belli (Espagnol)
Strada Facendo (Indonésien)
Strada Facendo (Coréen)
Gli anni più belli (Portugais)
Strada Facendo (Thaï)
Strada Facendo (Chinois)
Io Non Sono Lì (Indonésien)
Io Non Sono Lì (Coréen)
Io Non Sono Lì (Thaï)
Io Non Sono Lì (Chinois)
Mal D'Amore (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à gauche du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid