paroles de chanson / Black Eyed Peas parole / traduction The Time (Dirty Bit)  | ENin English

Traduction The Time (Dirty Bit) en Allemand

Interprète Black Eyed Peas

Traduction de la chanson The Time (Dirty Bit) par Black Eyed Peas officiel

The Time (Dirty Bit) : traduction de Anglais vers Allemand

(Das ist international)
(Großer Mega-Radio-Smasher)

Ich hatte die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre, das ist wahr
und ich verdanke alles dir

Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre, das ist wahr
und ich verdanke alles dir
Du-du-du-du-du
Du-du-du-du-du
Du-du-du-du-du-du-d-d-d-d-du
Schmutziges bisschen

Schmutziges bisschen

I-ich bin hier heraufgekommen, um zu rocken
Zünde ein Feuer an, mache es heiß
Ich will keine Bilder machen
Ich will nur ein paar Aufnahmen machen
Also komm, lass uns gehen
Lass uns die Kontrolle verlieren
Lass es uns die ganze Nacht machen
Bis wir es nicht mehr können

Die Leute rocken zu dem Sound
Drehe es auf und siehe zu, wie es hämmert
Wir werden es nach oben rocken
Bis das Dach herunterbrennt
Ja, es ist heiß hier drin
Die Temperatur
Hat diese Damen
Wird verrückter

Ich wurde freaky, freaky, Baby
Ich habe mit meinen Damen gechillt
Ich bin nicht gekommen, um Bougie zu holen
Ich bin hierher gekommen, um verrückt zu werden
Ich wurde geboren, um wild zu werden
Das ist mein Stil
Falls du das nicht wüsstest
Nun, Baby, jetzt weißt du es jetzt

'Weil ich bin
Haben
Eine gute Zeit
Mit dir
Ich sage es dir

Ich hatte die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre, das ist wahr
und ich verdanke alles dir

Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre, das ist wahr
und ich verdanke alles dir
Du-du-du-du-du
Du-du-du-du-du
Du-du-du-du-du-du-d-d-d-d-du
Schmutziges bisschen

Schmutziges bisschen

Alle diese Mädchen mögen meine Prahlerei
Sie nennen mich Mick Jagger
Ich rolle wie ein Stein
Jetsetter, Jetlagger
Wir spielen nicht ohne Maden
Sich mit dem Bösesten anlegen
Küken im Club
Schatz, was ist los?

Spieglein Spieglein an der Wand
Wer ist der Böseste von allen?
Ja, es muss der APL sein
Ich bin der Mack Daddy, ihr alle
Hasser treten besser zurück
Ladies (lade deine Tat nicht)
Ich bin der Parteiantrag
Einfach so rocken

(Das ist international)
(Großer Mega-Radio-Smasher)

'Weil ich bin
Haben
Eine gute Zeit
Mit dir
Ich sage es dir

Ich-ich-ich-ich hatte
Die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre es
Das ist wahr-r-r
Und das verdanke ich dir alles

Oh, ich-ich-ich-ich hatte
Die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre es
Das ist wahr-r-r
Und das verdanke ich dir alles

Ich-ich-ich-ich hatte
Die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre es
Das ist wahr-r-r
Und das verdanke ich dir alles

Oh, ich-ich-ich-ich hatte
Die Zeit meines Lebens
Und ich habe mich noch nie so gefühlt
Und ich schwöre es
Das ist wahr-r-r
Und das verdanke ich dir alles
Schmutziges bisschen

Willkommen, das ist der Anfang
Denn jedes Ende ist ein Mega-Starter
Wenn sie die Dunkelheit bringen, bringen wir das Licht
Lass uns gehen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Tratore

Commentaires sur la traduction de The Time (Dirty Bit)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid