paroles de chanson / Aerosmith parole / traduction Pink  | ENin English

Traduction Pink en Allemand

Interprète Aerosmith

Traduction de la chanson Pink par Aerosmith officiel

Pink : traduction de Anglais vers Allemand

Pink, es ist meine neue Besessenheit
Pink, es ist nicht einmal eine Frage
Und Pink auf den Lippen deines Liebhabers
Denn Pink ist die Liebe, die du entdeckst
Pink wie das Bing auf deiner Kirsche
Pink, weil du so sehr bist
Pink, es ist die Farbe der Leidenschaft
Denn heute passt es einfach zur Mode

Pink, es war Liebe auf den ersten Blick
Ja, Pink, wenn ich das Licht ausschalte
Und Pink bringt mich hoch wie einen Drachen
Und ich denke, alles wird in Ordnung sein
Egal, was wir heute Abend tun

Du könntest mein Flamingo sein
Denn Pink ist die neue Art von Lingo
Pink, wie ein Deco-Schirm
Ja, es ist Kink, aber du sagst es ihr nie

Ja, Pink, es war Liebe auf den ersten Blick
Ja, Pink, wenn ich das Licht ausschalte
Ja, Pink bringt mich hoch wie einen Drachen
Und ich denke, alles wird in Ordnung sein
Egal, was wir heute Abend tun

Ah ja
Ah ja
Oh

Ich möchte dein Liebhaber sein
Ich möchte dich in Gummi einwickeln
So pink wie die Laken, auf denen wir liegen
Denn Pink ist mein Lieblingsstift, ja

Pink, es war Liebe auf den ersten Blick
Ja, Pink, wenn ich das Licht ausschalte
Ja, Pink, es ist wie Rot, aber nicht ganz
Und ich denke, alles wird in Ordnung sein
Egal, was wir heute Abend tun
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Too Lost LLC, TuneCore Inc.

Commentaires sur la traduction de Pink

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole en bas du casque
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid