paroles de chanson / Wolfe Tones parole / traduction Come Out Ye Black and Tans  | ENin English

Traduction Come Out Ye Black and Tans en Français

Interprète Wolfe Tones

Traduction de la chanson Come Out Ye Black and Tans par Wolfe Tones officiel

Come Out Ye Black and Tans : traduction de Anglais vers Français

Je suis né dans une rue de Dublin où les tambours royaux battaient la mesure
Et les pieds aimants des Anglais nous ont tous piétinés
Et chaque nuit, quand mon père rentrait saoul
Il invitait les voisins à sortir avec ce refrain

Sortez, vous les noirs et les bruns, sortez et battez-vous comme un homme
Montrez à votre femme comment vous avez gagné des médailles en Flandre
Dites-lui comment l'IRA vous a fait fuir comme l'enfer
Des voies vertes et charmantes de Killashandra

Venez nous dire comment vous avez tué ces vieux Arabes deux par deux
Comme les Zoulous, ils avaient des lances, des arcs et des flèches
Combien vous étiez courageux face à eux avec votre canon de 16 livres
Et vous les avez effrayés jusqu'à la moelle

Sortez, vous les noirs et les bruns, sortez et battez-vous comme un homme
Montrez à votre femme comment vous avez gagné des médailles en Flandre
Dites-lui comment l'IRA vous a fait fuir comme l'enfer
Des voies vertes et charmantes de Killashandra

Venez nous faire entendre comment vous avez calomnié le grand Parnell
Quand vous les avez bien et vraiment persécutés
Où sont les moqueries et les railleries que vous nous avez fait entendre haut et fort
Quand nos leaders de seize ans ont été exécutés?

Sortez, vous les noirs et les bruns, sortez et battez-vous comme un homme
Montrez à votre femme comment vous avez gagné des médailles en Flandre
Dites-lui comment l'IRA vous a fait fuir comme l'enfer
Des voies vertes et charmantes de Killashandra

Sortez, vous les noirs et les bruns, sortez et battez-vous comme un homme
Montrez à votre femme comment vous avez gagné des médailles en Flandre
Dites-lui comment l'IRA vous a fait fuir comme l'enfer
Des voies vertes et charmantes de Killashandra
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Come Out Ye Black and Tans

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Wolfe Tones
Come Out Ye Black and Tans (Indonésien)
Come Out Ye Black and Tans (Coréen)
Come Out Ye Black and Tans (Thaï)
Come Out Ye Black and Tans (Chinois)
Come Out Ye Black and Tans (Allemand)
Come Out Ye Black and Tans (Espagnol)
Come Out Ye Black and Tans (Italien)
Come Out Ye Black and Tans (Portugais)
Let The People Sing (Allemand)
Let The People Sing (Espagnol)
Let The People Sing
Let The People Sing (Indonésien)
Let The People Sing (Italien)
Let The People Sing (Coréen)
Let The People Sing (Portugais)
Let The People Sing (Thaï)
Let The People Sing (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid