paroles de chanson / SDP parole / traduction Mein Herz brennt  | ENin English

Traduction Mein Herz brennt en Français

Interprète SDP

Traduction de la chanson Mein Herz brennt par SDP officiel

Mein Herz brennt : traduction de Allemand vers Français

Je n'arrive pas à effacer ton image de moi
Mais je suis sûr que j'y arriverai si je bois assez
Pour qu'elle devienne au moins floue
Et quand je suis expulsé du bar à deux heures
Je reste allongé comme un cadavre
Et je ne réalise plus que je pleure
Merde à la romance, ce n'est pas de l'amour, mais des bougies consumées
Et je ne bois pas pour le plaisir
Non, seul l'alcool soulage la douleur
Et je n'ai plus soif du tout
Mais continue à me verser à boire
Pourtant, je sais très bien que l'ivresse ne me guérira pas

Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle

Mais les images ne deviennent pas floues
Et sont aussi claires que le schnaps
Je me sens de pire en pire, et ce toutes les heures
Rien ne va ici
Merde à la beuverie à cause d'un amour qui n'était jamais réel en fin de compte
Pour notre anniversaire, il y avait du champagne, maintenant il y a de la vodka dans le verre
Et je n'ai plus soif du tout
Mais continue à me verser à boire
Pourtant, je sais très bien que l'ivresse ne me guérira pas

Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle

Je me demande si cela est nécessaire
Je ne veux tout simplement plus être conscient
(Je me demande si cela est nécessaire)
(Je ne veux tout simplement plus être conscient)
Oui, je me demande si cela est nécessaire
Je ne veux tout simplement plus être conscient
(Oui, je me demande si cela est nécessaire)
(Je ne veux tout simplement plus être conscient)

Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle et je l'éteins avec de la vodka
Mon cœur est en flammes et je l'éteins avec du schnaps
Mon cœur brûle
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC

Commentaires sur la traduction de Mein Herz brennt

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de SDP
Die Nacht von Freitag auf Montag
Erstmal ein Selfie!
Wer ficken will muss freundlich sein (Anglais)
Arschloch (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Italien)
Tanz aus der Reihe! (Espagnol)
Tanz aus der Reihe! (Portugais)
Tanz aus der Reihe!
Hurra, hurra, die Schule brennt (Anglais)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Espagnol)
Hurra, hurra, die Schule brennt
Hurra, hurra, die Schule brennt (Italien)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Portugais)
Der Anfang anzufangen (Anglais)
Der Anfang anzufangen (Espagnol)
Der Anfang anzufangen
Der Anfang anzufangen (Italien)
Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole en bas du casque
3| symbole en bas du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid