paroles de chanson / SDP parole / traduction Hurra, hurra, die Schule brennt  | ENin English

Traduction Hurra, hurra, die Schule brennt en Espagnol

Interprète

Traduction de la chanson Hurra, hurra, die Schule brennt par SDP officiel

Hurra, hurra, die Schule brennt : traduction de autre langue vers Espagnol

La primera hora comienza
Pero nadie está allí
Porque a nadie realmente le apetece
Nadie sabe cómo se llama el profesor
Solo lo llaman tú perdedor
Los deberes no están descargados
Están hechos por mí mismo, lo juro
La tasa de suicidio de los profesores aumenta
La mayoría ya tienen agotamiento
El profesor de química habla de fósforo
A nadie le importa
Tengo un plan, todos nos tomamos el día libre
Rompe el detector de incendios

Esto es nuevo, esto es nuevo
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo
Esto es nuevo, esto es nuevo
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo

Primera hora de matemáticas, no tengo ganas
Me quedo dormido, duro como una piedra, cabeza en la mesa
Porque cuando la mujer de adelante habla, me siento mal
Porque me está metiendo conocimientos inútiles en la cabeza
Dime, ¿cuándo tengo que hacer cálculos mentales?
Señora, tengo un iPhone, sí, maldita sea, eso es suficiente
¿Qué, yambus sí, para qué sirve eso?
No necesito alemán, vivo en el barrio
Siempre en línea y en Whatsapp, me echan
Mi estilo no encaja en el concepto de los profesores
No digas tonterías, hombre, para, hombre
No seré basurero, seré una estrella de rock
Otra vez el peregrinaje diario a la sala de profesores
Abro la puerta, saludo, "yo, ¿qué pasa, perdedores?"
Podemos ahorrarnos todo lo demás
Me cago en todos vosotros, activo la alarma

Esto es nuevo, esto es nuevo
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo
Esto es nuevo, esto es nuevo
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo

El director viene corriendo con un extintor, le hago la zancadilla
Los niños filman esto para Youtube y lo suben
Chicas pijas, nerds y empollones
Emos, los chicos malos, hoy todos celebran
"Hurra, hurra", canta el coro de la escuela
El conserje está amordazado en la puerta de la escuela
Esto es física, hacemos un experimento
A ver si el profesor de matemáticas arde
Tiramos mesas por la ventana, rompemos los bancos
Fiesta de espuma con el sistema de rociadores
Bailamos hasta que la escuela se derrumba
Seguimos bailando hasta que llega el helicóptero
La escuela arde a mil grados, tenemos el día libre por calor
Los bomberos lo tienen doblemente difícil, no les dejamos entrar

Esto es genial, esto es genial
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo
Esto es genial, súper genial
Hurra, hurra, la escuela está ardiendo
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Hurra, hurra, die Schule brennt

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de SDP
Die Nacht von Freitag auf Montag
Erstmal ein Selfie!
Wer ficken will muss freundlich sein (Anglais)
Arschloch (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Italien)
Tanz aus der Reihe! (Espagnol)
Tanz aus der Reihe! (Portugais)
Tanz aus der Reihe!
Hurra, hurra, die Schule brennt (Anglais)
Hurra, hurra, die Schule brennt
Hurra, hurra, die Schule brennt (Italien)
Hurra, hurra, die Schule brennt (Portugais)
Der Anfang anzufangen (Anglais)
Der Anfang anzufangen (Espagnol)
Der Anfang anzufangen
Der Anfang anzufangen (Italien)
Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben (Anglais)
Tanz aus der Reihe! (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en haut de la cible
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid