What About Me : traduction de Anglais vers Français
{Qu'en est-il de moi}
la ville est endormie, mais je suis encore éveillée
Je rêve, je pense, est-ce correcte ce qui arrive aujourd'hui?
je plis dans la nuit
les flashbacks, les photos, les lettres et les chansons
les souvenirs du coeur que tu as gravé dans le mur
c'est dommage, maintenant rien n'est pareille
maintenant les ponts sont brulés et nous sommes perdus dans le vent
c'est le temps de chanter le refrain
Qu'en est-il de toi
Qu'en est-il de moi
Qu'en est-il des fins heureuses de contes de fées
et je suis songeuse
Qu'en est-il si on essaye
Qu'en est-il si je pleur
Qu'en est-il si demain est mieux
Qu'en est-il si je suis tes yeux
je suis songeuse
Qu'en est-il en est de moi?
tu l'as dit, ce que tu pensais
les cercles de discussion sont maintenant dans la pierre
tu étais parti, nou avions tout faux ensemble
maintenant le passé est du passé et les ecchymoses s'estompent
ces cicatrices sont ici pour rester
Qu'en est-il de toi
Qu'en est-il de moi
Qu'en est-il des fins heureuses de contes de fées
et je suis songeuse
Qu'en est-il si on essaye
Qu'en est-il si je pleur
Qu'en est-il si demain est mieux
Qu'en est-il si j'ai suivi tes yeux
je suis songeuse
qu'est ce qui en est de moi?
reste loin
tu t'estomperas tranquillement
je n'ai plus jamais peur
Qu'en est-il de toi
Qu'en est-il de moi
Qu'en est-il des fins heureuses de contes de fées
et je suis songeuse
Qu'en est-il si on essaye
Qu'en est-il si je pleur
Qu'en est-il si demain est mieux
Qu'en est-il si j'ai suivi tes yeux
je suis songeuse
qu'est ce qui en est de moi?
la ville est endormie, mais je suis encore éveillée
Je rêve, je pense, est-ce correcte ce qui arrive aujourd'hui?