song lyrics / Zate / Ich liebe / hasse dich translation  | FRen Français

Ich liebe / hasse dich translation into Thai

Performers ZateMagestick Records

Ich liebe / hasse dich song translation by Zate official

Translation of Ich liebe / hasse dich from German to Thai

ฉันไม่อยากเห็นเธอ แต่ก็ไม่สามารถลืมเธอได้
ฉันไม่อยากเขียนถึงเธออีกแล้วว่าเธอคือผู้หญิงคนนั้น
ฉันต้องการเธอ แต่เราทั้งสองไปไกลเกินไป
และไม่มีใครเสียใจ
บอกฉันทีว่ามีกี่ประโยคที่พูดในปีที่ผ่านมา
มีกี่วันที่หนาวจนเห็นลมหายใจ
บอกฉันทีว่าเราล้มเหลวกี่ครั้ง
และบอกฉันทีว่าทำไมฉันถึงเขียนสิ่งนี้
ฉันมีความโกรธในท้องของฉัน
เธอไม่ใช่ทุกอย่างที่ฉันต้องการ
เธอคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ (ที่ฉันต้องการ)
แต่ทุกการทะเลาะกันเหมือนการแทงในหัวใจของเรา
ฉันคิดถึงเธอ! พระเจ้า ฉันคิดถึงเธอมาก!
ฉันยอมสละทุกอย่างเพื่อเธอ
และบางครั้งฉันเกือบจะยอมแพ้
แต่ฉันพร้อมที่จะรับมันเพื่อเรา (รับมัน)
ฉันให้หัวใจและความไว้วางใจแก่เธอ
แต่สิ่งนี้ไม่ได้เขียนโดย Zate
สิ่งนี้เขียนโดย Nick และ Nick กำลังพังทลาย

และถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ รู้สึกถึงความรัก (ฉันต้องการเธอ)
ฉันเกลียดเธอ (เจ็ดจุดเจ็ด)
ถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ ปล่อยฉันไป (แค่เธอกับฉัน)
ไม่อีกแล้ว ("เราสองคนจนตาย")
และถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ รู้สึกถึงความรัก (ฉันต้องการเธอ)
ฉันเกลียดเธอ (เจ็ดจุดเจ็ด)
ถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ ปล่อยฉันไป (แค่เธอกับฉัน)
ไม่อีกแล้ว ("เราสองคนจนตาย")

"ฉันอยู่ที่นี่เพื่อเธอเสมอ!"
"ไม่, เมื่อไหร่ที่เธออยู่ที่นี่เพื่อฉัน?"
"ฉันอยู่ที่นี่เพื่อเธอเสมอ, เธอวิ่งหนีไป
ใครวิ่งตามเธอ?
ฉันวิ่งตามเธอเสมอ
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
ฉันยืนอยู่ข้างหลังเธอ
เธอไม่ได้ทำอะไรเลย
ฉันพังทลาย, ไม่ใช่เธอ!"

ฉันไม่อยากเห็นเธอ แต่ทำไม่ได้
ฉันเกลียดเธอ, ฉันรักเธอ, นางฟ้า, ได้โปรดอย่าไป
บอกฉันทีว่ามีกี่ครั้งที่มีจุดแยก
ไม่มีอะไรที่รวมเรา, มันไม่ใช่ความผิดของเธอ
มันเป็นความผิดของฉัน, เธอยังจำได้ไหม?
เธอไม่ต้องไป, มาคุยกันเถอะ, ได้โปรดอยู่ต่อ
ไม่เคยมีสายสัมพันธ์ที่เชื่อมเรา
บอกฉันทีว่าเธอเปลี่ยนไปหรือฉันไม่เคยรู้จักเธอ, นางฟ้า?
เพราะทุกอย่างดูเหมือนยากกว่าที่เป็น
ไม่, เธอไม่เคยเข้าใจว่าฉันสำคัญแค่ไหน (เธอสำคัญแค่ไหน)
ฉันยังเห็นเธอทุกคืนเมื่อฉันเขียน
"เธอกับฉันตลอดไป", ไม่ใช่ "เราสองคนจนทะเลาะกัน"

และถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ รู้สึกถึงความรัก (ฉันต้องการเธอ)
ฉันเกลียดเธอ (เจ็ดจุดเจ็ด)
ถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ ปล่อยฉันไป (แค่เธอกับฉัน)
ไม่อีกแล้ว ("เราสองคนจนตาย")
และถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ รู้สึกถึงความรัก (ฉันต้องการเธอ)
ฉันเกลียดเธอ (เจ็ดจุดเจ็ด)
ถ้าเธอได้ยินสิ่งนี้ ปล่อยฉันไป (แค่เธอกับฉัน)
ไม่อีกแล้ว ("เราสองคนจนตาย")

ตอนนี้เธอสามารถไปได้ เพราะเธอไม่เคยอยู่ที่นี่จริงๆ
อย่าลืมว่าฉันเป็นใครและฉันทำอะไรเพื่อเธอ
ฉันใช้เวลานานในการเขียน
"ฉันไม่ใช่โลกของเธอ แต่เธอคือโลกของฉัน"
เธอหมายความว่าเธอไปเพราะฉันไม่ร้องไห้?
แต่ฉันยิ้มเสมอเมื่อฉันเจ็บปวด
บางทีมันอาจจะง่ายกว่าที่จะเกลียดกัน
เธอแค่ทิ้งฉันก่อนที่ฉันจะทิ้งเรา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Ich liebe / hasse dich translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid