song lyrics / Zate / Du translation  | FRen Français

Du translation into Indonesian

Performer Zate

Du song translation by Zate official

Translation of Du from German to Indonesian

Sekarang kamu di sini dan aku merasa baik di sisimu
Sejak kamu di sini, setiap rintangan terasa lebih ringan
Aku, aku ingin memberitahumu: Aku di sini dan aku melindungimu
Karena jika aku menggambarkan senyummu, maka aku menggambarkan apa itu kebahagiaan
Aku, aku melihatmu dan bisa merasakan, kamu tidak akan pernah pergi lagi
Kamu memberiku rasa aman di hari-hari ketika aku banyak kehilangan
Kamu adalah wanita impianku, banyak yang telah terjadi
Tapi saat aku pergi tidur di malam hari, aku bermimpi tentangmu
Kamu adalah hatiku, emosiku, hidupku
Kamu adalah perahuku dalam perjalanan ini dan angin di layarku
Kamu adalah kompas arah utaraku dan aku mengikuti jalanmu
Dan tidak peduli ke mana kamu pergi, aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi lagi
Di beberapa hari aku tidak bisa denganmu dan tidak bisa tanpamu
Tapi seperti inilah adanya, aku berkata: "Tanpamu, maka tanpaku"
Kamu adalah tawaku, air mataku, dan kebahagiaanku
Yang paling berharga, seolah-olah seluruh hatimu terbuat dari emas
Melihatmu, semua hal lain menjauh
Dan aku bisa mengatakan, aku bahagia, meskipun kadang-kadang kamu jauh
Kamu adalah orang yang aku katakan, bahwa ini adalah cinta
Karena seperti inilah adanya, aku bisa mengatakan, Sayang, aku mencintaimu
Kamu adalah yang terindah yang aku temui di planet ini
Dan aku bersumpah dengan setiap ciuman dunia berhenti sejenak
Kamu adalah alasan untuk setiap napas dan jika kamu pergi
Makna bagiku hilang, seolah-olah aku tidak ada lagi di sini

Di duniaku, kamu adalah matahari saat terbit
Kamu adalah alasan mengapa aku bangun setiap pagi
Kamu adalah bulan yang mencariku setiap malam
Dan aku tahu, saat aku pergi tidur, kamu ada di sana dan melihatku
Di duniaku, kamu adalah matahari saat terbit
Kamu adalah alasan mengapa aku bangun setiap pagi
Kamu adalah bulan yang mencariku setiap malam
Dan aku tahu, saat aku pergi tidur, kamu ada di sana dan melihatku, Malaikat

Kamu adalah hatiku dan setiap detaknya
Dan tidak peduli seberapa dalam aku jatuh, kamu selalu ada untukku
Kamu adalah pegangan dan tali pengamanku, sering kali bahkan parasutku
Kamu adalah orang yang membuat segalanya terasa ringan
Kamu adalah kebahagiaanku, karena kamu tahu setiap kesalahanku
Kamu adalah rumahku, yang aku sebut rumah
Kamu telah mengubah seluruh duniaku
Dan aku sangat berterima kasih kepada Tuhan dan berharap Dia tidak pernah mengubahnya
Ya, aku akan memberikan segalanya untukmu
Berjalan melewati setiap rintangan untukmu dan menari bersamamu di bawah hujan
Dan jika memang begitu dan aku mati, karena sudah waktunya
Kamu harus tahu, aku ada di sini, dan bahwa kamu tidak akan pernah sendirian lagi
Aku selalu menjagamu dan jika suatu saat kamu kehilangan keberanian
Aku akan memastikan bahwa kamu selalu baik-baik saja
Aku akan memastikan bahwa tidak ada yang memisahkan kita
Dan aku bersumpah demi Tuhan, setiap kata yang aku ucapkan sungguh-sungguh
Kamu adalah dasar cintaku, pegangan sebelum jatuh
Sebelum kamu datang, lihat betapa sedihnya laguku
Kamu adalah pelindungku dari semua melankoli
Dan aku mencintaimu karenanya, itulah sebabnya aku menulis lagu ini
Kamu adalah dasar cintaku, pegangan sebelum jatuh
Sebelum kamu datang, lihat betapa sedihnya laguku
Kamu adalah pelindungku dari semua melankoli
Dan aku mencintaimu karenanya, itulah sebabnya aku menulis lagu ini

Di duniaku, kamu adalah matahari saat terbit
Kamu adalah alasan mengapa aku bangun setiap pagi
Kamu adalah bulan yang mencariku setiap malam
Dan aku tahu, saat aku pergi tidur, kamu ada di sana dan melihatku
Di duniaku, kamu adalah matahari saat terbit
Kamu adalah alasan mengapa aku bangun setiap pagi
Kamu adalah bulan yang mencariku setiap malam
Dan aku tahu, saat aku pergi tidur, kamu ada di sana dan melihatku, Malaikat
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Du translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid