Translation of Jusqu'au bout from French to Portuguese
Sinto sua falta, sim
Ela é linda e tão sensual
No meu coração, sim
Tenho fé, tanto que a amo
Qual é o segredo dela que me atrai, me vicia?
Sem dúvida, eu a quero, com certeza
Prometo te dar o amor que você esperava, eu virei
Há muito tempo você sonhava
Serei esse pai, esse marido que você esperava
Não duvide, eu apagarei seus medos
É o truque das minhas melodias
O amor atômico que faz "po-pop" no meu coração
E essas expressões que me dão vontade, eu sucumbo, eu sucumbo
Sem limites, ela não é apenas uma amiga
A vida autêntica que faz viajar em dois segundos
Sem pânico, ela seria toda a minha vida, minha vida
Eu irei até o fim (até o fim, até o fim)
Viver nossos sonhos mais loucos (os mais loucos, os mais loucos)
E poder amar sem tabus
Tudo o que precisamos é de você e eu
É você e eu
É você e eu, ah, sim, sim
Quando eu penso
Conhecê-la, ela me surpreende e de repente me mostra
Que estou longe
De imaginar essa mulher tão doce e tão divertida, estou encantado
É o truque das minhas melodias
O amor atômico que faz "po-pop" no meu coração
E essas expressões que me dão vontade
Eu sucumbo, eu sucumbo
Sem limites, ela não é apenas uma amiga
A vida autêntica que faz viajar em dois segundos
Sem pânico, ela seria toda a minha vida, minha vida
Eu irei até o fim (até o fim, até o fim)
Viver nossos sonhos mais loucos (os mais loucos, os mais loucos)
E poder amar sem tabus
Se você pudesse dizer a ela que minha vida está passando
Ela é quem eu esperava de braços abertos
Como posso dizer que leio nela como um livro aberto?
Sua história será minha, seremos um só
Meu destino a escolheu
Meu destino a escolheu
Ela é leal e tão sincera, ela tem o coração na mão
O anjo guardião do nosso amor, ela nunca terá medo
Minha Gaia, minha providência, meu destino a escolheu
Enquanto ela estiver perto de mim, sei que nada acabou
Meu destino a escolheu
Meu destino a escolheu