Translation of Jusqu'au bout from French to Spanish
Te extraño, sí
Ella es hermosa y tan sensual
En mi corazón, sí
Tengo fe porque la amo tanto
¿Cuál es su secreto que me atrae, me hace adicto?
Sin duda, la quiero, eso es seguro
Te prometo darte el amor que esperabas, vendré
Durante mucho tiempo soñabas
Seré ese padre, ese marido que esperabas
No dudes, borraré tus miedos
Es el truco de mis melodías
El amor atómico que hace "po-pop" en mi corazón
Y esas expresiones que me dan ganas, me rindo, me rindo
No hay límite, no es solo una amiga
La vida auténtica que hace viajar en dos segundos
No más pánico, ella sería toda mi vida, mi vida
Iré hasta el final (hasta el final, hasta el final)
Vivir nuestros sueños más locos (los más locos, los más locos)
Y poder amarnos sin tabúes
Todo lo que necesitamos eres tú y yo
Eres tú y yo
Eres tú y yo, ah, sí, sí
Cuando pienso
Conocerla, ella me sorprende y de repente me demuestra
Que estoy lejos
De imaginar a esta mujer tan dulce y divertida, estoy hechizado
Es el truco de mis melodías
El amor atómico que hace "po-pop" en mi corazón
Y esas expresiones que me dan ganas
Me rindo, me rindo
No hay límite, no es solo una amiga
La vida auténtica que hace viajar en dos segundos
No más pánico, ella sería mi vida, mi vida
Iré hasta el final (hasta el final, hasta el final)
Vivir nuestros sueños más locos (los más locos, los más locos)
Y poder amarnos sin tabúes
Si pudieras decirle que mi vida pasa
Ella es a quien esperaba con los brazos abiertos
¿Cómo decirte que la leo como un libro abierto?
Su historia será mía, seremos uno
Mi destino la eligió
Mi destino la eligió
Ella es leal y tan sincera, tiene el corazón en la mano
El ángel guardián de nuestro amor nunca tendrá miedo
Mi Gaia, mi providencia, mi destino la eligió
Mientras ella esté cerca de mí sé que nada ha terminado
Mi destino la eligió
Mi destino la eligió